Sentence examples of "judicial" in English with translation "судебный"

<>
Access to judicial statistical data. Доступ к судебной статистике.
Recommendation 136 (summary judicial proceedings) Рекомендация 136 (суммарное судебное производство)
Two Judicial Officer posts are requested. Испрашиваются две должности сотрудников по вопросам судебной системы.
The judicial officer has been reinstated. Судебный чиновник был восстановлен в должности.
Judicial proceedings took place in each situation. По каждой ситуации состоялось судебное производство.
executive, legislative, and judicial," he told his opponents. исполнительную, законодательную и судебную, - сказал он своим оппонентам.
Corruption is decreasing and judicial reform has started. Уровень коррупции понижается, и началось проведение судебной реформы.
Judicial Commission: an independent judiciary and criminal justice system Судебная комиссия: независимая судебная власть и система уголовного правосудия
The judicial system, for example, is largely in tatters. Например, практически развалена судебная система.
The judicial system has seen root and branch change. Была полностью изменена судебная система.
These investigations need to be followed up with judicial action. За этими расследованиями должен последовать судебный процесс.
The Latvia Judicial Training Centre (LJTC) was founded in 1995. В 1995 году был создан Латвийский центр подготовки работников судебной системы (ЛЦПС).
Thailand needs elections that are not subverted by judicial decisions. Таиланду необходимы выборы, которые не будут разрушены судебными решениями.
In Poland and Hungary, “illiberal” governments are undermining judicial independence. В Польше и Венгрии «антилиберальные» правительства подрывают независимость судебной системы.
What steps has Guatemala taken to train judicial officials properly? Какие меры принимает Гватемала для обеспечения хорошей подготовки работников судебной системы?
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward. Вынесение судебного приговора Пиночету - это важный шаг вперед.
Judicial and administrative sanctions against persons liable for the violations; судебные и административные санкции в отношении лиц, несущих ответственность за нарушения;
Technical Judicial Police: preliminary investigation of crime and intelligence service; техническая судебная полиция: предварительное расследование преступлений и сбор разведданных;
But building a sound international judicial body cannot be rushed; Но создание эффективного международного судебного органа не должно происходить в спешке;
Judicial reforms are, in turn, helping to root out corruption. Реформы судебной системы, в свою очередь, помогают искоренить коррупцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.