OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Keep him safe and sound. Присмотреть, чтобы он оставался целехоньким.
He has to keep his job. Он должен оставаться на своем посту.
Keep lookout and stay in communication. Продолжай наблюдение и оставайся на связи.
Moscow wants to keep Georgia weak. Москва хочет, чтобы Грузия оставалась слабой.
Solution 3: Keep the download screen open Решение 3. Оставайтесь на экране загрузки
I am staying to keep you company. Я тоже останусь, составлю тебе компанию.
Very well, we keep him in custody. Ладно, пусть останется.
Just trying to keep an open mind. Просто стараюсь оставаться беспристрастным.
It is necessary, to keep the waters pure.” Это необходимо для того, чтобы вода оставалась чистой».
Learn how punch when learn how keep dry! Научишься бить - после того как научишься оставаться сухим!
Just think you should keep an open mind. Я просто думаю, что тебе надо оставаться непредвзятым.
It is just to keep the chair dry. Это только для того чтобы стул остался сухим.
Keep the column headings in the first row. Заголовки столбцов должны оставаться в первой строке.
I'll stay and keep your mum company. Я останусь, составлю компанию твоей маме.
You're gonna stay here, keep off your feet. Ты останешься здесь, и не сдвинешься с места.
He's gonna stay here and keep her company. Он останется здесь, составит компанию бабушке.
No wonder Matty wants to keep his options open. Не удивительно, что Мэтти хочет остаться открытым для новых знакомств.
We have to keep calm, focus on our jobs. Мы должны оставаться спокойными, сконцентрироваться на нашей работе.
Keep your seats - it's going to be okay. Оставайтесь на своих местах. Со мной всё будет хорошо.
Let's keep the water in the tub, okey? Пусть вода остается в ванной, хорошо?

Advert

My translations