Sentence examples of "laid" in English with translation "постилать"

<>
I've laid out futons and mosquito netting in your room. Я постелю постель и натяну сетку от москитов в твоей комнате.
Most Russians had no idea before the decisive round that Yeltsin was laid up at his country house and unable to work. Большинство россиян до решающего тура понятия не имели, что Ельцин прикован к постели в своей загородной резиденции и не может работать.
In his write-up, in his write-up of this experiment in his book, Kinsey wrote, "Two sheets were laid down to protect the oriental carpets." В своём отчёте об этом эксперименте в своей книге Кинси написал: "Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
Well, if I were a bear and somebody broke into my house, laid in my bed, and ate my food, I'd rip her skinny little arms off. Ну, если бы я была медведем и кто-то вломился в мой дом, полежал в моей постели и съел мою еду, я бы оторвала ей её маленькие тоненькие ручонки.
Okay, so not only are you a cadaverous lay you also have shitty taste in movies. Хорошо, значит ты не только похожа на бревно в постели, но у тебя еще и поганый вкус в кинематографе.
If you're a good lay and I remember you, you get to play Rapunzel next time. Если ты будешь хороша в постели и я тебя вспомню ты будешь играть Рапунцель следующий раз.
When you two were kids, you used to run around naked And lay in bed with us all night. Когда вы были маленькими, вы бегали по дому голышом и спали с нами в одной постели.
Hey, you know what we could do, is we could have one of those tarp things, we lay it down, we do it on the tarp. Эй, ты знаешь, что мы могли бы сделать, мы могли бы взять, непромокаемый брезент, постелить его на пол, и сделать всё на брезенте.
And now you pop back up at a suspiciously coincidental time and expect him to hand those pieces back to you like nothing ever happened just because you're a good lay? А теперь ты вернулась в подозрительно удачный момент и ждешь, что он отдаст тебе своё сердце, словно ничего и не было, просто потому, что ты хороша в постели?
I never really loved Michelle and it was all a terrible mistake and I must have misheard her when she said that I was the best lay ever and she really, really wasn't that great in bed. Я никогда по настоящему не любил Мишель, и всё это было ужасной ошибкой и я наверное ослышался, когда она сказала, что я был лучшим, с кем она спала и она правда, правда не была замечательной в постели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.