Verwendungsbeispiele von "leaving party" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's actually Luke's leaving party. Вообще-то, это прощальная вечеринка Люка.
But, Sir, it's my leaving party! Но, сэр, это же моя прощальная вечеринка!
I was leaving a party and got a ride with some guys. Я ушла с вечеринки и мне предложили меня подвезти.
The car accident, especially since Chuck and Blair were leaving my party when it happened. Той аварии, особенно после того, что Чак и Блэр покидали мою вечеринку, когда это случилось.
I don't even remember leaving the party. Я даже не помню, что уходил из дома.
Leaving the party so soon? Решил уйти в разгар веселья?
Gate security has you leaving the party just before your brother died of his injuries. Охранники на воротах видели, что вы ушли с вечеринки как раз перед тем, как ваш брат умер от ранений.
And that means it must be fair and just, rather than leaving one party seething with resentment – especially if that resentment extends to millions of people worldwide. Это означает, что оно должны быть справедливым, а не приводить к тому, чтобы одна из сторон закипала от обид, причём эти обиды разделяли миллионы людей во всём мире.
All of these protests were brutally crushed, which resulted in many West European Communists leaving the Party in utter disillusion. Все эти протесты были жестоко подавлены, в результате чего многие западноевропейские коммунисты покинули ряды партии в полном разочаровании.
You're leaving the party be. Вы уходите из партии из-за.
He explained that despite leaving the party, he will remain a member of the faction and by law cannot leave it. Он пояснил, что, несмотря на выход из партии, он остается членом фракции и по закону не может из нее выйти.
Van Horn's leaving this party, and fast. Ван Хорн уходит с вечеринки, и очень быстро.
That jacket is not leaving this party on Serena van Der Woodsen. Этот пиджак не уйдет с вечеринки на Сирене Ван Дер Вудсен.
I thought you and Dan were leaving for the party. Я думал, что ты и Дэн идете на вечеринку.
You're leaving your own party, Ali? Ты решила покинуть свою собственную вечеринку, Эли?
For leaving you at the party on Friday. За то что оставила тебя, на вечеринке в Пятницу.
We're leaving for the KT party soon anyway. Мы в любом случае уже скоро пойдём на вечеринку КТ.
Well, I'm not leaving till I get a party. Я не уйду отсюда, пока не повеселюсь.
In just over a year, Trump went from reality-television host and showboating property magnate to leader of the world’s most powerful country, leaving the Republican Party establishment with whiplash. Чуть больше чем за год Трамп, словно бы в насмешку над истэблишментом Республиканской партии, превратился из ведущего телевизионных реалити-шоу и склонного к саморекламе строительного магната в лидера самой могущественной страны мира.
I'd like to apologize for leaving your engagement party so abruptly. Я хотел бы извиниться, за то, что так внезапно покинул вечер в честь вашей помолвки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!