Sentence examples of "life" in English with translation "энергия"

<>
I had to turn off life support to preserve power. Я должна была отключить систему жизнеобеспечения, чтобы сохранить энергию.
The energy of empty space brings to life quantum fluctuations. Энергия пустого пространства приводит в движение квантовые флуктуации.
Why? Because batteries life cycle improve - a bit of improvement on energy density, which reduces the price. Почему? Потому что батареи становятся лучше. Плотность энергии растёт, и цена её падает.
The always-on display uses less power, and using it instead of the colour display gives you longer battery life. Всегда включенный экран потребляет меньше энергии, и при его использовании вместо цветного дисплея экономится заряд аккумулятора.
Other considerations for OEM's include: type of discharge, shelf life, energy density, operating temperature, replacement availability, and leakage resistance. Кроме того, производители оригинального оборудования руководствуются такими соображениями как тип разрядки, продолжительность срока хранения, удельная энергия, рабочая температура, возможность замены и устойчивость к протечкам.
Some people even say it takes more energy to make a solar cell than it will give out in its entire life. Некоторые даже говорят, что больше энергии уходит на создание солнечного элемента, чем он сможет дать за все годы его эксплуатации.
At 9:30 in the evening, Moscow time, on 15 May, 1987, Energia's engines roared to life for the first time. 15 мая 1987 года в 9:30 вечера по московскому времени двигатели «Энергии» впервые проснулись.
At the present time, access to the basic necessities of life (food, potable water, housing, fuel and energy) is highly restricted in Africa. В настоящее время доступ к основным элементам жизнеобеспечения в Африке (продовольствие, питьевая вода, жилье, топливо и энергия) очень ограничен.
If the moon really has this large source of water, all it would need is organic material and some kind of energy to establish microscopic life forms. Если на Европе есть обширные запасы воды, то для появления микроорганизмов потребуется лишь немного органических веществ и энергии.
The 50 Russian warplanes and helicopters injected much-needed life into Assad’s military campaign, with Russian officials estimating their planes have flown more than 9,000 sorties over the past five months. 50 российских самолетов и вертолетов вдохнули новую и крайне необходимую энергию в военную кампанию Асада, а по оценкам российских представителей, эта авиационная группировка за прошедшие пять месяцев совершила более девяти тысяч вылетов.
The importance of the world's oceans and seas as a vital component of the web of life, as a supplier of goods, services and energy, and as a foundation of security, including food security, at the national, regional and global levels for present and future generations cannot be overestimated. Мировой океан является чрезвычайно важным компонентом системы жизнеобеспечения, поскольку он является поставщиком товаров, услуг и энергии, а также в связи с тем, что его роль в качестве основы безопасности, включая продовольственную безопасность, на национальном, региональном и глобальном уровнях для нынешнего и будущих поколений переоценить невозможно.
Given the importance of energy in our lives, it is understandable that many EU countries want to shield their companies from competition, and so oppose liberalizing the energy market. Но реальность заключается в том, что крупнейший поставщик энергоносителей в Европу - Россия - использует энергию в качестве инструмента внешней политики.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. Кроме того, активизация упомянутой части мозга порождает бурную энергию, сосредоточенность, мотивацию и готовность рискнуть всем, чтобы выиграть главный приз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.