OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
He's receiving a lifetime achievement award! Он получает премию за прижизненные достижения!
There is, however, a deeper problem underlying the Maoist cult, posthumous and during his lifetime. В основании культа Мао, прижизненного и посмертного, однако, лежит более глубокая проблема.
And, partly because an American child’s lifetime prospects are more dependent on his or her parents’ income and education than in other advanced countries, the US now has the least equality of opportunity of any advanced country. И, отчасти потому, что прижизненные перспективы американских детей в большей степени зависят от доходов и образования его или ее родителей, чем в других развитых странах, США в настоящее время имеет наименьшее равенство возможностей, чем в любой развитой стране.

Advert

My translations