OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Note how thoroughly Clinton was rebuffed. Отметим то, как основательно проучили Клинтон.
Change or delete a note. Изменить или удалить примечание.
World leaders should take note. Мировым лидерам следовало бы принять это к сведению.
Send me a note next time. В следующий раз оставь мне записку.
Also note the following restrictions: Также обратите внимание на следующие ограничения.
In addition, the verification reports note the operational readiness of equipment in the mission. Кроме того, в отчетах о проверке отмечается оперативная готовность имущества в миссии.
Sales order – credit note, customer Заказ на продажу —- кредит-нота, клиент
4. Add a typed note 4. Добавить рукописную заметку
The delivered merchandise did not accord with the delivery note. Поставленный товар не соответствует товару, указанному в накладной.
Note the following considerations about synchronization: Замечания относительно синхронизации.
1, pp. 620, 622 (mentioned in the context of denial of justice); Cançado Trindade, Application, supra note 40, p. 1, pp. 620, 622 (упомянуто в контексте отказа в правосудии); Cancado Trindade, Application, supra note 40, p.
In the Note field, enter the comment text. В поле Примечание введите текст комментария.
The Committee was generally pleased to note that the issue of genetically modified organisms (GMOs) had been included and suggested that the paper should add consideration of the introduction of alien species as a threat to biodiversity. Комитет в целом с удовлетворением констатировал инкорпорирование проблемы генетически измененных организмов (ГИО) и предложил добавить в документ разбор такой проблематики, как интродукция чужеродных видов в качестве угрозы биоразнообразию.
Certain replies simply note that the victim has filed a claim for compensation outside statutory deadlines and that no compensation can therefore be paid. В некоторых ответах просто указывается, что жертва не предъявила требования о компенсации в установленные законом сроки, и поэтому компенсация не может быть выплачена.
Let me note it down. Разрешите мне записать.
Now compare that to the 500 euro note, which would be just 45 kilos. Теперь сравните это с банкнотами в 500 евро, которые будут весить всего 45 кило.
Note: Press Ctrl and hold to move multiple objects at once. Примечание: Чтобы переместить несколько объектов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL.
They will each get an email with my note and a link to the file. Все приглашенные получат письмо с моим сообщением и ссылкой на файл.
However, as of June 2000, only Canada, Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had adopted CACs in their foreign currency bond and note issues. Однако, по состоянию на июнь 2000 года, лишь Германия, Канада и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии включили ОКД в соглашения о выпуске облигаций и долговых ценных бумаг в иностранной валюте.
I note the presidential statement of 24 October by the Council, in which it supports the peace process and speaks about the risks involved in undermining the peace process and peacekeeping operations, if I recall the text. Я хотел бы обратиться к заявлению Председателя Совета от 24 октября, в котором, если я не ошибаюсь, выражается поддержка мирному процессу и упоминаются риски, которые грозят срывом мирному процессу и проведению миротворческих операций.

Advert

My translations