Sentence examples of "official" in English with translation "сотрудница"

<>
Talking to reporters last week, a State Department official seemed to be trying to quell any expectation of quick progress on the tactical weapons issue. На прошлой неделе, общаясь с журналистами, одна сотрудница госдепартамента явно попыталась развеять надежды на быстрое развитие успеха в вопросе с тактическими вооружениями.
"I will now touch your private parts," a very uncomfortable female TSA official said to me when I flew out of New York's Kennedy Airport. "Сейчас я буду трогать интимные части тела", - сказала мне испытывающая сильную неловкость сотрудница УТБ, когда я вылетала из аэропорта Кеннеди Нью-Йорка.
“Contrary to the widely held view, spending from the Reserve Fund doesn’t reduce international reserves,” said Ekaterina Vlasova, a former central bank official who is now economist at Citigroup Inc. in Moscow. «Вопреки широко распространенному мнению, расходы из резервного фонда не уменьшают валютные запасы», — говорит бывшая сотрудница Центробанка Екатерина Власова, ныне работающая экономистом в Citigroup Inc.
“It’s a compliance nightmare,” said Elizabeth Rosenberg, a former U.S. Treasury official and director of the Energy, Economics and Security Program at the Center for a New American Security in Washington. «Соблюдение санкционного режима — это сплошной кошмар, — говорит Элизабет Розенберг (Elizabeth Rosenberg), бывшая сотрудница американского казначейства, сейчас работающая в вашингтонском Центре новой американской безопасности.
That afternoon, in the cafeteria in the back of the Migration Agency building, I met with Karima Abou-Gabal, an agency official responsible for the orderly flow of people into and out of Malmo. В тот день в кафетерии позади Миграционного агентства я познакомился с сотрудницей этого ведомства Каримой Абу-Габаль (Karima Abou-Gabal), отвечающей за порядок приезда и убытия людей в/ из Мальме.
Valdana Andersson, an official at Malmo’s Social Services Agency, told me that many said they had been sexually abused by older men as part of Afghanistan’s tradition of bacha bazi, or “boy play.” Сотрудница агентства социальных услуг города Мальме Валдана Андерсон (Valdana Andersson) рассказала мне, что многие из них подвергались сексуальному насилию со стороны мужчин в соответствии с афганской традицией «бача бази», или игра мальчиков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.