Exemples d'utilisation de "parity check code" en anglais

<>
If you use your own custom reporting or mediation layer you might want to check the code value and detect this case. Если вы используете собственную службу отчетов или промежуточную платформу, возможно, вам понадобится проверить значение кода, чтобы обнаружить подобные случаи.
For more info, check the code of conduct. Дополнительные сведения см. в правилах поведения.
If you use your own custom reporting or mediation layer, you may want to check the code value and detect this case. Если вы используете собственную службу отчетов или уровень агрегации, возможно, вам понадобится проверить значение кода, чтобы обнаружить подобные случаи.
It's addition modulo 2, just like in the parity bit check on your computer. Это сложение по модулю 2, прямо как проверка четности бита в вашем компьютере.
Make sure to check your code and staging credentials. Не забудьте проверить код и тестовые учетные данные.
In order to resolve most Pixel Helper errors you'll need to check the HTML code on the web page where you received the error. Для устранения большинства ошибок «Помощника по пикселям» вам понадобится проверить HTML-код на странице, на которой присутствует ошибка.
To check the HTML code, go to the desired web page and right-click on the screen, then select “Inspect” and search for your pixel ID (you can usually use “Control + F” or “Command + F” to bring up your browser's search bar). Чтобы проверить HTML-код, перейдите на нужную веб-страницу, нажмите на экране правой кнопкой мыши, выберите «Просмотр кода страницы» и выполните поиск по идентификатору вашего пикселя (открыть поле поиска браузера обычно можно с помощью сочетания клавиш Control + F или Command + F).
Check with the code provider for additional information. Дополнительные сведения можно получить у поставщика кода.
Note: Check with the code provider for additional information. Примечание. Дополнительные сведения можно получить у поставщика кода.
Check your pixel code. Проверьте код пикселя.
Users must check the existing tax code and tax group configuration, because they might have to set up new tax codes. Пользователи должны проверить существующую конфигурацию кода налога и налоговой группы, поскольку может потребоваться настроить новые коды налогов.
Charges matching is performed only on charges codes for which the Compare purchase order and invoice values check box is selected in the Charges code form. Сопоставлением расходов выполняется только для кодов расходов, для которых установлен флажок Сравнить заказ на закупку и значения накладной на форме Код накладных расходов.
If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples. Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.
If you entered a recovery email address, check its inbox for an email from Google. Enter the code from the email. Если вы указали резервный адрес электронной почты, найдите во входящих сообщениях письмо от Google и введите код.
Information acquired during operational activities, as well as information recorded with the help of technical means, may be used as evidence only if it is possible to check them under the procedure prescribed by the above Code. Информацию, полученную в ходе оперативной деятельности, а также информацию, собранную с помощью технических средств, можно использовать в качестве доказательств лишь в том случае, если их можно проверить в порядке, определенном в упомянутом выше Кодексе.
If you check the printer memory, I'll bet 90% of the time, the code that was used was mine. Если вы проверите память принтера, спорю, что 90% времени использовался мой код.
Their main function would be to visit all deployment areas throughout the territory of Liberia and check United Nations-owned equipment for identification (bar code) and status-of-condition reports. В их обязанности будут входить посещение всех мест развертывания на территории Либерии для проверки всего принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества в целях его идентификации (с помощью штрихового кода) и подготовки отчетов о его состоянии.
To save time, check the Xbox Live service status for alerts before searching for your code. Чтобы сэкономить время, проверьте состояние службы Xbox Live, прежде чем искать свой код.
Check your inbox for an email with the subject line "Google Verification Code." Поищите письмо с темой "Код подтверждения Google" в папке входящих сообщений.
Check your junk folder for a message from Microsoft account, and use the code you find there. Проверьте, нет ли там сообщения из учетной записи Майкрософт, и если есть — используйте полученный код.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !