Exemples d'utilisation de "point break" en anglais
I saw chris three days ago - sunset patrol at devon point break.
Я видел Крис три дня назад - заплыв на закате в Девон Поинт.
We can gain further insight from a price break or point break chart history (see “Euroyen point break”).
Мы можем получить больше информации, если посмотрим график ценовых пробоев.
At this point, only a break back below the bullish channel at 1.9050 would erase the near-term bullish bias.
На данном этапе лишь прорыв обратно ниже бычьего диапазона на уровне 1.9050 опроверг бы краткосрочную бычью тенденцию.
Would this be the point at which we break down and tell each other the stories of our lives?
А тут мы должны сломаться и со слезами на глазах поведать наши истории жизни?
And at some point the dam will break and you're gonna have very high inflation, some predict hyperinflation.
И в какой-то момент плотина рухнет и у нас будет очень высокий уровень инфляции, некоторые предсказывают гиперинфляцию.
In the industrialized countries as well, the family must be the starting point for efforts to break the vicious circle of aggression, violence and abuse, which were unacceptable violations of children's rights.
Также в промышленно развитых странах семья должна быть опорным пунктом усилий, направленных на разрыв порочного круга агрессии, насилия и злоупотребления, которые представляют собой неприемлемые нарушения прав детей.
But the point is, you need to break this pattern.
Но дело в том, тебе нужно менять модель поведения.
At this point, only a confirmed break above $1318 would shift the near-term bias back to the topside for the yellow metal.
На данном этапе только подтвержденный прорыв выше уровня $1318 изменит краткосрочную тенденцию желтого металла опять на повышение.
The point is, I'm always right, so break it off!
Суть в том, что я всегда прав, так что ты мне это прекрати!
I feel like at any point, your family's just gonna break into song.
Такое ощущение, что твоя семья вот-вот запоёт песню.
Meanwhile from a technical point of view, gold continues to break key resistance levels as it closes in on the psychologically-important $1300 mark.
Необходимо отметить, что с технической точки зрения золото продолжает пробивать ключевые уровни сопротивления, раз уж оно закрывается на психологической отметке в $1300.
At what point does all of this stuff just break down and become just a lot of stupid shit that somebody made up?
В какой точке всё это действо порушится и станет просто кучей дерьма, которую кто-то придумал?
I thought the point was to sell the farm, not to break even.
А я думал, что целью была продажа фермы, а не сокращение расходов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité