Sentence examples of "port numbering system method" in English
Oh, I noticed in the bullpen that you had changed the case numbering system.
Я заметил в КПЗ, что вы изменили систему нумерации дел.
We've got our numbering system changed to A, B and C, and then it's all throughout the document that change occurred, so we've got the A here, okay, we've got the B here and the C right here.
Мы изменили систему нумерации на A, B и C. Эти изменения применены ко всему документу, потому здесь у нас А, здесь B, а здесь C.
Use your own consecutive pallet numbering system.
Используйте собственную систему последовательной нумерации палет.
Enter the Data Universal Numbering System (DUNS) number for the department.
Введите номер Data Universal Numbering System (DUNS) для подразделения.
Delete the text of the new paragraph 1.10.4, provisionally adopted for the 2005 edition of ADR, and enter (Reserved) against it, to maintain the paragraph numbering system.
Исключить текст нового пункта 1.10.4, принятый в предварительном порядке для издания ДОПОГ 2005 года, и вместо него указать " (Зарезервирован) ", с тем чтобы сохранить систему нумерации пунктов.
ISO/IEC 7816-5 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 5: Numbering system and registration procedure for application identifiers.
ISO/IEC 7816-5 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральной схеме (интегральных схемах) с контактами- Часть 5: Система нумерации и процедура регистрации идентификаторов приложений.
It approved unified interpretations to the revised annex I and a circular containing cross-reference lists between the “old” and “new” regulations, intended to facilitate familiarization with the new numbering system of the revised annex I.
Он утвердил единые толкования пересмотренного приложения I и циркуляр с перечнями перекрестных ссылок на «старые» и «новые» правила, призванными облегчить усвоение новой системы нумерации в пересмотренном приложении I.
The Committee has also agreed to replace the current numbering system, which changes each time an individual or entity is added, with a permanent reference number.
Комитет также согласился заменить действующую систему нумерации, которая меняется каждый раз при внесении в нее нового лица или организации, системой, предполагающей присвоение постоянного порядкового номера.
Concluding his report, he welcomed the support by the Joint Research Center (JRC) of the European Commission to perform an " inter-laboratorial " investigation on the proposed measurement system and numbering system.
Заканчивая свое выступление, он с удовлетворением отметил поддержку со стороны Совместного исследовательского центра (СИЦ) Европейской комиссии в деле проведения " межлабораторного " обследования предлагаемой системы измерения и системы нумерации.
This leads to the use of standard codes such as the EAN • UCC Numbering System, which supports not only electronic information exchange but also physical automatic identification through bar-coding and (soon) RFID tagging, with identifiers which are guaranteed to be globally unique.
Это обеспечит применение стандартных кодов, таких, как система кодирования EAN • UCC, которая поддерживает не только электронный обмен информацией, но также и физическую автоматическую идентификацию с помощью штрих-кодов и (в ближайшем будущем) системы радиочастотной идентификации RFID с использованием идентификаторов, которые являются гарантированно уникальными в глобальном масштабе.
Mr. Sandoval (Colombia) supported the proposal to replace the Latin numbering system with letters.
Г-н Сандовал (Колумбия) поддерживает предложение о замене латинской системы нумерации буквами.
File system is a method for storing and organizing computer files and the data they contain to make it easy to find and access the files.
Файловая система — это метод хранения и организации файлов на компьютере и содержащихся в них данных для упрощения их поиска и доступа к ним.
The key to building system is to use the scientific method to develop and test them. — —
Ключ к построению системы – использовать научный метод для ее развития и проверки.
The first-past-the-post system is still the most effective method of ensuring orderly change.
Система простого большинства до сих пор представляет собой наиболее эффективный способ обеспечения нормальной смены власти.
The new system of social assistance requires a specific identification method for extremely poor households, which will be the beneficiaries of this assistance.
Новая система социальной помощи требует принятия конкретного метода выявления домохозяйств, которые живут в условиях крайней бедности и которые будут являться получателями этой помощи.
Supplementary funding has, on the other hand, registered a pattern of continuous growth across the United Nations system, reflecting a marked preference of donor countries for this funding method.
С другой стороны, объем дополнительного финансирования в рамках всей системы Организации Объединенных Наций неуклонно возрастал, что свидетельствует о явном предпочтении странами-донорами этого метода финансирования.
Instead, what evolved was a lax accounting system and a "heads you win, tails your options will be re-priced and you still win" method of managerial compensation.
Вместо этого в Америке установилась ненадежная бухгалтерская система и система предоставления компенсаций управляющим по принципу "орел - ты выигрываешь, решка - цена твоего опциона будет пересмотрена и ты все равно выигрываешь".
As a means to prevent fraudulent acts of replacing photographs, which comprise the bulk of the prosecuted passport forgery cases, we are examining the possible adoption in our passport issuance system of a photo-transcription process that makes photograph replacements difficult, as well as a somatological identification method.
В качестве средства пресечения мошеннической замены фотографий, что составляет большинство дел в суде, которые связаны с подделкой паспортов, мы рассматриваем возможность внедрения в нашу систему выдачи паспортов процесса фототранскрипции, что усложнит смену фотографий, а также метода соматологической идентификации.
5.3.1. The Client may use the Skrill payment system to deposit funds to the Client's Account and withdraw funds from the Client's Account at any time, provided that this payment method is supported by the Company at the moment the transfer is executed.
5.3.1. Клиент может воспользоваться переводом через платежную систему Skrill для пополнения счета Клиента и вывода средств со счета Клиента в любое время, если на момент перевода Компания работает с данным способом перевода средств.
To notify the system about the type of data that is needed to initialize the class instance, you need to implement the populateParameterCollection method.
Чтобы уведомить систему о типе данных, которые необходимы для инициализации экземпляра класса, необходимо реализовать метод populateParameterCollection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert