Exemplos de uso de "reach quorum" em inglês
The Parliament is not currently functioning; the term of the National Assembly had expired by January 2004 and, due to expired terms, the Senate has lost more than half of its members and cannot reach a quorum.
Парламент сейчас не функционирует; срок полномочий Национальной Ассамблеи истек в январе 2004 года, и в результате этого сейчас в сенате осталось менее половины его членов, так что он не может собрать кворум.
Thus, one had to coordinate ten such funds to reach the quorum.
Таким образом, нужно координировать десять таких фондов, чтобы достигнуть кворума.
The end of the mandate of one third of the senators in May 2008 and the need to proceed with elections to ensure a fully functioning body raise additional concerns as to the capacity of the Senate to perform its tasks appropriately in the short and medium term, given the difficulty to reach the quorum to hold its sessions.
Мандат одной трети сенаторов истекает в мае 2008 года, поэтому необходимо провести выборы для обеспечения нормальной работы сената, что вызывает дополнительную озабоченность в отношении способности этого органа должным образом выполнять свои задачи в краткосрочной и среднесрочной перспективе с учетом того, насколько трудно обеспечить кворум на заседаниях сената.
In order to obtain a quorum, 11 members, alternates, were hastily added yesterday morning.
Чтобы необходимый кворум был достигнут, 11 человек, запасных участников, были поспешно добавлены вчера утром.
This year unemployment will reach record levels.
В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
The quorum resource also provides persistent storage for storing configuration information.
Ресурс кворума также предоставляет постоянное хранилище для хранения сведений о конфигурации.
The quorum acts as the definitive repository for all configuration information relating to the cluster.
Кворум выступает в качестве определяющего репозитория для сведений о конфигурации кластера.
However, a copy of the quorum data isn't stored on the witness server.
Однако копия данных кворума не сохраняется на следящем сервере.
A file on the witness server is used to keep track of which member has the most updated copy of the data, but the witness server doesn't have a copy of the cluster quorum data.
Файл на следящем сервере используется для отслеживания того, какой член имеет наиболее обновленную копию данных, но сам следящий сервер не имеет копию данных кворума кластера.
On Windows Server 2008, if a Node and File Share Majority quorum type is used for CCR, the nodes do not have to be listed in the Microsoft Windows Server Catalog of Tested Products.
Если в операционной системе Windows Server 2008 для кластера с непрерывной репликацией используется тип кворума "Большинство узлов и общих файловых ресурсов", узлы не обязательно должны быть указаны в каталоге протестированных продуктов Microsoft Windows Server.
For Exchange Server clusters, it is recommended that the Reset quorum log at property be configured to 4096 KB.
Для кластеров сервера Exchange рекомендуется установить для параметра Сбрасывать журнал кворума при достижении значение 4096 кбайт.
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
На велосипеде я могу добраться до твоего дома за 20 минут.
A quorum witness resource is used in DAGs with an even number of members to avoid split brain syndrome scenarios and to make sure that only one collection of the members in the DAG is considered official.
Ресурс-свидетель кворума используется в группах обеспечения доступности баз данных с четным количеством членов для предотвращения синдрома разделенности и обеспечения официального признания только одного набора членов группы обеспечения доступности баз данных.
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the MSCluster_Resource (WMI) class to determine whether a quorum resource has been defined as a shared disk witness.
Наконец, чтобы определить, задан ли ресурс кворума в качестве свидетеля общего диска, анализатор сервера Exchange Server запрашивает класс WMI MSCluster_Resource.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie