Sentence examples of "rebel" in English

<>
Fellow Irishman, fellow jailbird and rebel. Он был друг ирландцев, друг арестантов и повстанцев.
Russian Regional Boss Seeks Rebel Amnesty to Quell Terror Российский террор заставил регионального руководителя просить об амнистии для мятежников
Russia now owns Crimea and rebel forces in eastern Ukraine are trying to take over that part of Ukraine. Теперь Крым принадлежит России, а ополченцы на востоке Украины пытаются захватить эту часть страны.
The Office received information that requires corroboration on the possible responsibility of members of two rebel factions. Канцелярия получила информацию, которая нуждается в подтверждении на предмет установления возможной ответственности членов двух мятежных группировок.
the people had a right, indeed an obligation, to rebel against a tyrant. народ имел право, и даже был обязан, восстать против тирана.
Who doesn't love a rebel? Кто не любит бунтаря?
After a couple of days, three days, you tend to rebel in a lot of physical ways. Через пару-тройку дней твоё тело начнёт бунтовать, и ты это физически ощутишь на себе.
Even more unfortunate that your messenger appears to have taken routes that passed so near the rebel encampment. И еще досаднее, что твой гонец выбирал дороги, что проходили так близко от лагеря бунтовщиков.
They are also torn over whether to try to block him at the convention, knowing that if they do, his followers may rebel. Республиканцы также сомневаются, а стоит ли пытаться блокировать его на съезде, зная, что если они это сделают, его сторонники могут взбунтоваться.
Nor are Muslims the only ones to rebel against secular regimes in the name of their faith. Не только мусульмане восставали против светских режимов во имя веры.
But I was also a rebel. Но еще я была бунтаркой.
The latest rebel atrocities augur a brutal future. Последние зверства повстанцев предвещают страшное и жестокое будущее.
I told you, I'm a rebel from the St. Anne unit. Я же сказала, я мятежник из лагеря Святой Анны.
Kyiv (and by implication, the United States) had been beaten, by a rag tag rebel team of miners and farmers. Киев (читай США) разгромлен отрядами ополченцев из числа шахтеров и крестьян.
Russia's supposed "peacekeeping troops" in Abkhazia and South Ossetia, Georgia's other secession-minded region, have in fact protected their rebel governments. Предполагаемые "российские войска по поддержанию мира" в Абхазии и Южной Осетии, другой склонной к отделению области Грузии, фактически защитили их мятежные правительства.
And if some of those unmarried men become societal misfits, the authority against which they rebel would be China's own. И если некоторые из этих холостых мужчин станут социальными неудачниками, не смогут устроиться в жизни, власть, против которой они восстанут, будет именно китайской.
No, they're singing Rebel Kane's song. Нет, они исполняют песню "Бунтаря" Кейна.
Younger generations rebel precisely because they have internalized the values of freedom and choice offered by democracy. Более молодое поколение бунтует именно потому, что они усвоили ценности свободы и выбора, предлагаемые демократией.
Led by former Attorney General Dominic Grieve, the rebel Tory MPs refused to countenance such a step, regardless of the cost. Бунтовщики в партии тории – их возглавил бывший генеральный прокурор Доминик Грив – отказались поддерживать это решение, какой бы ни была цена сопротивления.
Then there was the decision this month to fire 59 tomahawk missiles at a Syrian airbase, following the Syrian gas attack on rebel populations. Затем в этом месяце было принято решение нанести ракетный удар по сирийской авиабазе, выпустив 59 «Томагавков» после газовой атаки сирийской правительственной армии против взбунтовавшегося населения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.