Sentence examples of "referencing" in English with translation "ссылка"

<>
Referencing a general ledger account Ссылка на счет ГК
Unique parameter for referencing a user Уникальный параметр для ссылки на пользователя
Example – Referencing a closed workbook with INDIRECT Пример ссылки на закрытую книгу с использованием функции ДВССЫЛ
#VALUE! errors from referencing text instead of numbers Ошибки #ЗНАЧ!, если ячейки по ссылкам содержат текст вместо чисел
One name came up on the databases I was cross referencing. Одно имя подошло в базе данных, я пробил по перекрёстным ссылкам.
Or, there's something wrong with the cells you are referencing." Или что-то не так с ячейками, на которые указывают ссылки".
Example of a #REF! error caused by INDIRECT referencing a closed workbook. Пример ошибки #ССЫЛКА! из-за использования функции ДВССЫЛ для ссылки на закрытую книгу.
This referencing also makes it possible to view estimates for individual cost lines. Создание таких ссылок также дает возможность просматривать оценки отдельных строк затрат.
Scripts can be used by a customer service representative when referencing or selling an item to a customer. Сценарии могут использоваться представителем отдела обслуживания клиентов при ссылке на номенклатуру или продаже номенклатуры клиенту.
Once you've created your custom conversion, navigate to the page of your website it's referencing to trigger it. Чтобы активировать созданную индивидуально настроенную конверсию, перейдите по содержащейся в ней ссылке на страницу своего веб-сайта.
The Procurement Manual will also be converted into a “wiki” document library format that allows for easy navigation, cross referencing and conversion into a searchable database. Руководство по закупкам будет также переведено в библиотечный формат “wiki”, что позволит легко осуществлять поиск, находить перекрестные ссылки и переводить информацию в форму базы данных с поисковыми возможностями.
You’re much better off putting the 25% in a cell and referencing that instead, where it’s out in the open and easily changed, like this: Гораздо лучше будет поместить значение 25 % в ячейку (где его будет легко найти и изменить) и использовать ссылку на нее, например:
This limit is a great constraint not only on substantive studies based on studies of comparative law but also on important “standard-setting” ones, which establish principles that require a minimum amount of referencing and commentary. Это ограничение очень стесняет работу в случае исследований, касающихся существенных вопросов и основывающихся на изучении сравнительного права, а также в случае важной работы в области установления стандартов, когда необходимо разрабатывать принципы, требующие определенного минимального количества ссылок и комментариев.
For example, the regulations or administrative rules might specify a hierarchy of official sources, beginning with the name that appears on the grantor's birth certificate, and then referencing other sources (for example, a passport or driver's licence) in situations where there is no official birth record or it is inaccessible. Например, законодательные положения или административные правила могут предусматривать иерархическую цепочку официальных источников, начиная с имени, которое появляется на свидетельстве о рождении лица, передавшего обеспечительное право, и кончая ссылкой на другие источники (например, на паспорт или водительское удостоверение) в ситуациях, когда официальной записи о рождении не существует или когда она не доступна.
The Committee may wish to note the addition of a search box on the Transport Division Welcome Page and the significant improvement on both size and download time of the 1958 Agreement web page, with a new referencing page and navigation menu, aimed at providing slow modem connections with reasonable waiting time and good accessibility to the website. Комитет, возможно, пожелает отметить добавление строки поиска на адресной странице Отдела транспорта и значительные усовершенствования, связанные с размером и скоростью загрузки вебстраницы Соглашения 1958 года, посредством использования новой страницы ссылок и навигационного меню в целях обеспечения соединения для медленно действующих модемов при достаточно коротком времени ожидания и хорошем доступе к вебсайту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!