Sentence examples of "rockets" in English

<>
General, two operational rockets left. Генерал, осталось две боевые ракеты.
No solid fuel rockets surely. Конечно не твердое ракетное топливо.
Ground-launched rockets also had their downsides. Но ракеты, запускаемые с наземных установок, имели и свои недостатки.
Even if rockets weren't accurate, the defenders they didn't kill would be too stunned to resist. Даже если реактивные снаряды падали неточно, оставшиеся в живых обороняющиеся были слишком ошеломлены, чтобы сопротивляться.
GBP/USD rockets higher after BoE’s inflation report GBP/USD взлетел вверх после выхода данных по инфляции Банка Англии
Unguided rockets tend to be inaccurate. Неуправляемые ракеты не очень точны.
All of a sudden, by accident, a few rockets can hit them.” Внезапно и совершенно случайно они могут пострадать от ракетного удара».
By day, I'm a venture capitalist. On weekends, I love rockets. В будние дни я финансист, а по выходным люблю запускать ракеты.
The standard ISIS fuze will trigger all of their rockets, mortars, and bomblets — a significant engineering problem solved. Стандартный взрыватель ИГИЛ приводит в действие все его реактивные снаряды, бомбы и мины. Таким образом, боевикам удалось решить серьезную инженерную проблему.
Upstarts such as Elon Musk’s SpaceX and Blue Origin (founded by Jeffrey P. Bezos, who owns The Washington Post) are building rockets that can be reusable, capable of blasting off and landing, instead of being discarded at the end of a mission at huge expense. Новые компании типа SpaceX и Blue Origin создают ракеты многоразового использования, способные взлетать, а потом садиться вместо того, чтобы падать на землю в конце полета. Это дает огромную экономию средств.
5,000 maximum, and no rockets. Максимум - 5000, и никаких ракет.
Joint development of rocket engines, including the RD-180 engine, for Atlas carrier rockets; совместная разработка ракетных двигателей, в частности РД-180 для РН типа " Атлас ";
The Egyptian army fired Czechoslovak 130mm rockets while Syrian MIGs fought Israeli Skyhawks over the Golan Heights. Египетская армия запускала чехословацкие 130-мм ракеты, а сирийские МИГи сражались с израильскими Скайхоками над Голанскими высотами.
Besides the expected thick armor, the T-90 is protected by Kontakt-5 explosive armor to destroy incoming anti-tank rockets. Кроме традиционной толстой брони Т-90 оборудован встроенной динамической защитой «Контакт 5», которая нейтрализует противотанковые реактивные снаряды.
Machine guns, cannons, rockets, nothing touched it. Пулемёты, пушки, ракеты, - ничто её не задело.
Joint development of rocket engines, in particular RD-180 for carrier rockets of the Atlas type; совместная разработка ракетных двигателей, в частности РД-180 для РН типа " Атлас ";
When enemy missiles are incoming, chaff rockets automatically fire clouds of Doritos to spoof their homing radar. — При приближении вражеских ракет автоматически будет запущен снаряд с дипольным отражателем, который создаст облака из чипсов Doritos для того, чтобы ввести в заблуждение радары наведения.
The few rockets and mortars the fighters possessed were old and shoddy, lacked the correct fuzes, and often failed to detonate. Те немногочисленные реактивные снаряды и мины, которые попадали к боевикам, были старые, низкого качества, зачастую у них не было нужных детонаторов, и они не всегда взрывались.
Israel must fight off the Gazan rockets. Израиль должен отбить ракеты Газы.
The two sides agreed on technology protection measures and on the development and use of rockets and spacecraft. Стороны договорились о мероприятиях по охране технологий и по созданию и эксплуатации ракетно-космической и ракетной техники.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.