Verwendungsbeispiele von "saving life" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What's the use of saving life when you see what you do with it? Какой смысл спасать жизнь когда ты видишь, что вы сделали с ней?
I tell you save life. Я скажу, что ты спас жизнь.
I may have even saved life. Возможно, я даже спасла жизнь.
This is consistent with paragraph 1, which in asking whether the agent had “no other reasonable way” to save life establishes an objective test. Это соответствует пункту 1, который для определения того, был ли у исполнителя деяния " иной разумный способ " спасти жизнь, устанавливает объективный критерий.
We ended up being the first medical response team in every incident location and transported 125 victims, saving life. В итоге мы были первой командой медицинской помощи в месте каждого инцидента и транспортировали 125 жертв, спасая жизни.
Parties to MARPOL 73/78 will be entitled to deny entry to single-hull tankers carrying heavy grade oil allowed to continue operation under the exemptions into ports or offshore terminals under their jurisdiction, or to deny ship-to-ship transfer of heavy grade oil in areas under its jurisdiction, except when necessary for the purpose of securing the safety of a ship or saving life at sea. Стороны МАРПОЛ 73/78 будут иметь право отказывать в заходе танкерам с одинарным корпусом, перевозящим нефть тяжелых сортов, которым было позволено продолжать функционировать в рамках изъятий в порты или на удаленные от берега терминалы, находящиеся под их юрисдикцией, или запрещать перекачку с судна на судно нефти тяжелых сортов в районах, находящихся под их юрисдикцией, за исключением случаев, когда это необходимо для целей обеспечения безопасности судна или спасения человеческой жизни на море.
In contrast, GiveWell estimates that the cost of saving a life by distributing bed nets in regions where malaria is a major killer is $3,400. С другой стороны, согласно оценкам GiveWell, бюджет на распространение москитных сеток в регионах, где малярия является одной из основных причин смерти, составляет 3400 долларов.
I'm sure whatever you're talking about is endlessly fascinating, Dr. Karev, but I kind of had my heart set on saving a life today. Я уверена, что ваш разговор, о чем бы он ни был, бесконечно очарователен, доктор Карев, но я хотела бы получить свой сердечный набор, чтобы спасти жизнь сегодня.
It is more difficult to compare the reduction of suffering brought about by correcting a facial deformity with saving a life. Гораздо сложнее сравнивать уровень снижения страданий людей, достигаемый посредством исправления лицевых деформаций, с уровнем спасения человеческих жизней.
She's saving a life. Она спасает жизнь.
She's literally saving a life, and she's gonna be here soon. Она, буквально, спасает жизнь, и она собирается скоро быть здесь.
Today, they should've been deep inside a heart Saving a life. Сегодня, они должны были держать сердце, спасать жизнь.
Uh, hey, I have to thank you, Dr. Brennan, for saving my life. Эм, Я хотел бы поблагодарить вас, доктор Бренан, за то, что спасли мне жизнь.
For saving my life. Ты спасла мне жизнь.
Well, he's saving my life right now. Прямо сейчас он спасает мне жизнь.
Nikki, thanks for saving my life. Никки, спасибо, что спасла мне жизнь.
Stop saving my life. Прекратите спасать мне жизнь.
I never thanked you for saving my life. Я никогда тебе не говорил спасибо за то, что ты спас мне жизнь.
Thanks for saving my life yet again. Еще раз спасибо за то, что спас мне жизнь.
And thank you for saving my life. И спасибо, что спасли мне жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!