Usage examples of "shoot in head" in English with translation to Russian

<>
I thought we'd warm up, but you just dove in head first. Я думала мы сначала разогреемся, но ты сразу окунулась с головой.
If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean. Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.
Shot through the heart and control in head. Выстрелом в сердце и контрольным в голову.
Well, if it's the law, then I'll shoot in the air. Ну, если это закон, тогда я выстрелю в воздух.
So, I decided to dive in head first, and try to live the Bible. И я решил сначала окунуться в мир Библии с головой и попробовать жить по Поисанию.
When I get close, shoot in the air. Когда я подберусь поближе, стрельни в воздух.
KUFPEC states that, prior to 2 August 1990, it had formed a project development team (the “project team”) in Head Office with respect to Sidi El Kilani comprising 16 of its employees who were skilled in petroleum reservoir, production and drilling engineering, geological sciences, contract administration and law. " КУФПЭК " заявляет, что еще до 2 августа 1990 года она создала у себя в головном офисе группу по разработке проекта (" группа по проекту ") для месторождения Сиди-эль-Килани в составе 16 сотрудников- специалистов по нефтяным пластам, добыче нефти и буровой технике, геологии, управлению контрактами и контрактному праву.
At 7:30, Laura called and said she has a photo shoot in the morning, so don't call after 11:00. В 7:30 позвонила Лора и сказала, у неё утром фотосессия, так что не звоните после одиннадцати.
They're talking about the decision of why they don't go shoot - one thing that turns out to be a great business tactic in the gang, if you go and just shoot in the air - just shoot guns in the other gang's territory - all the people are afraid to go buy their drugs there. Они говорят о том, почему они не идут стрелять - оказывается, было бы отличной тактикой для банды, пойти пострелять в воздух - просто пострелять на территории другой банды - и все будут бояться ходить туда за наркотиками.
All right, if I hand you a gun and you see a dead person, I don't care if it's your friend, your neighbor, or your wife, you shoot for the head. Я всем раздам оружие, увидели покойника, - неважно, друг это ваш, сосед или жена, - стреляйте в голову.
If the captain shoot me in the head. Вот если бы ротмистр попал мне в голову.
I'm a big believer that the best way to get past the past is to shoot it in the head, bury it in a deep pit, and pour lye on it. Я свято верю, что лучший способ оставить прошлое в прошлом - выстрелить ему в голову, похоронить его в глубокую могилу и залить щелочью.
Look, we're obviously in the back of some dude's trunk, and he's probably gonna drive us out into some spot in the woods, and he's gonna shoot us in the head, and he's gonna bury us in a shallow grave. Слушай, мы в багажнике машины какого-то типа, который, скорее всего, отвезет нас куда-нибудь в лес, там он нас пристрелит и закопает поглубже в землю.
Okay, I have been so upset about your lost phone that I forgot to tend to my virtual horse's virtual broken leg, and I had to virtually shoot him in the head. Я была так расстроена тем, что ты потерял мобилу, что я забыла, что моя воображаемая лошадь сломала ногу, и, мне, воображаемо, пришлось выстрелить ей в голову.
One day, without warning, they'd drag him to the courtyard, too, and shoot him in the head with an automatic rifle. В один из дней, без предупреждения, они бы тоже вытащили его на тюремный двор, и прострелили бы голову автоматом.
Hands in the air, or I'll shoot you in the head. Руки вверх, или я выстрелю вам в голову.
I'm gonna shoot you in the head right then and there. Я собираюсь стрелять в тебя в голове прямо тогда и там.
You have as long as it takes for my men to break down that door and shoot you in the head. У вас ровно столько, пока мои люди не ворвутся в эту дверь и не прострелят вам головы.
I got to hunt the turkey, shoot it, cut its head off, drain it, gut it, pluck it, stuff it. Я собираюсь на охоту за индейкой, пристрелить её, отрезать ей голову, вымыть её, выпотрошить, ощипать, набить.
Yeah, well opportunity's about to kick open that door and shoot us both in the head. Ага, сейчас все шансы, что кто-то выбьет эту дверь и застрелит нас обоих в голову.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!