Sentence examples of "sign" in English with translation "знаковый"

<>
And then I found that actors and actresses actually take their cues from the floor, so it turned out that these sorts of sign systems began to make sense. И затем я вспомнила, что актеры и актрисы действительно получают свои подсказки с пола, так что оказалось, что такие знаковые системы имеют право на жизнь.
A major obstacle to this vision was abruptly removed on Thursday when Ukrainian president Viktor Yanukovych announced that his country would not sign a landmark partnership agreement with the European Union — which Russia had consistently opposed. Основное препятствие на пути этого замысла было резко ликвидировано в четверг, когда украинский президент Виктор Янукович объявил, что его страна не подпишет знаковое партнерское соглашение с Европейским Союзом, - соглашение, против которого последовательно выступала Россия.
Last month, in language reminiscent of that used by Milosevic’s Serbia in the early 1990s, Sergei Glazyev, a top Kremlin adviser, noted that Russia has threatened to support a partitioning of Ukraine if it signs a landmark cooperation agreement with the European Union, adding that if certain regions of Ukraine where ethnic Russians live did not wish to join the EU, Moscow “would be legally entitled” to support them. В прошлом месяце высокопоставленный кремлевский советник Сергей Глазьев, выступая в тональности, очень напоминающей заявления серба Милошевича в начале 1990-х, заметил, что Россия может поддержать расчленение Украины, если та подпишет знаковое соглашение о сотрудничестве с ЕС. Он добавил, что если некоторые регионы Украины, где проживают русские, не пожелают вступать в Евросоюз, Москва получит «законное право» поддержать их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.