Usage examples of "speaking Turkish" in English with translation to Russian

<>
She was speaking Turkish! Она говорила по-турецки!
In his first overseas visit as President, speaking in the Turkish Parliament, he said: В своей речи в турецком парламенте во время своего первого заграничного визита в качестве президента он сказал:
The Turks will not let Cypriot ships into their harbors and have not been on speaking terms with the Israelis since nine Turkish citizens were killed on a ship that sought to breach Israel's blockade of Gaza. Турки не позволят кипрским судам зайти в свои порты и не заговорят с Израилем, поскольку девять турецких граждан были убиты на корабле, который стремился нарушить установленную Израилем блокаду сектора Газа.
Mr. SUNGAR (Turkey): Mr. President, since this is the first time that my delegation has the privilege of speaking under your presidency, may I take this opportunity to extend our congratulations to you and assure you of the Turkish delegation's full support in the performance of your functions and in the pursuit of what we hope will be a productive and forward-looking session of the Conference on Disarmament. Г-н СУНГАР (Турция) (перевод с английского): Г-н Председатель, поскольку моей делегации впервые доводится выступать под Вашим председательством, позвольте мне, пользуясь случаем, выразить Вам наши поздравления и заверить Вас в полной поддержке со стороны турецкой делегации в выполнении Ваших обязанностей и в проведении, как мы рассчитаем, продуктивной и перспективной сессии Конференции по разоружению.
Speaking in unison with his leader, Mr. Mavroyiannis alleges that political equality of the two sides is not part of the United Nations parameters, whereas the international community and relevant treaties endorsed the political equality of the Turkish Cypriots and the Greek Cypriots. Повторяя слова своего лидера, г-н Маврояннис утверждает, что политическое равенство обеих сторон не входит в число параметров, установленных Организацией Объединенных Наций, в то время как международное сообщество и соответствующие договоры предусматривают политическое равенство киприотов-турок и киприотов-греков.
Most of China’s western provinces are populated with Turkish speaking Muslims, who are deeply affected by what happens beyond the frontier. Большинство западных провинций Китая населены тюрко-язычными мусульманами, которых глубоко затрагивает все, что происходит по ту сторону границы.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli. Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century. Эвлия Челеби — это турецкий путешественник, живший в XVII столетии.
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
I'm Turkish. Я турок.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
I am learning Turkish. Я изучаю турецкий язык.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
This is a Turkish tradition. Это турецкая традиция.
Would you mind speaking a little louder? Ты не мог бы говорить чуть погромче?
And also all necessary conditions for trade and economic relations and for successful work of Turkish companies on the territory of Belarus and Belarusian enterprises and organizations in Turkey will be created," noted Ahmet Davutoglu. А также будут созданы все необходимые условия для торгово-экономических связей и для успешной работы турецких компаний на территории Беларуси и белорусских предприятий и организаций в Турции", - отметил Ахмет Давутоглу.
He was speaking. Он говорил.
The Turkish foreign ministry has summoned the most senior U.S. diplomat in the country for clarification of a report about American and British spying in Turkey. Министерство иностранных дел Турции вызвало самого высокопоставленного американского дипломата в стране для разъяснений в связи с отчетом об американском и британском шпионаже в Турции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!