<>
no matches found
No, Nightmare on Elm Street. Нет, "Кошмар на улице Вязов".
What's this street called? Как называется эта улица?
Trouble in the high street. Проблемы на главной улице.
It's a busy street Это оживленная улица
23 Newport Street, Brixton SW9. Улица Ньюпорт двадцать три, Брикстон.
More cars on the street. Больше дежурных машин на улицах.
It is in Baker Street. Это на Хлебопекарной улице.
Abc liquor on bleecker street. ABC ликёр на улице Бликер.
The old 42nd Street skimmer. Старушка с 42-ой улицы, Дживс.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
Street, house, flat (in English) Улица, дом, номер офиса (на английском языке)
Zip code, building number, street. Индекс, номер дома, улица.
And we watched Coronation Street. И мы смотрели "Улицу коронации".
King played on street corners. Кинг играл на улице.
He walked along the street. Он шёл по улице.
That brownstone on 27th Street. Кирпичный домик на 27-ой улице.
Blew you down the street? Швырнул тебя через улицу?
"The old street names," you say. "Старые названия улиц", говорите.
Must be about the street name. Наверное, по поводу названия улицы.
A telegraph pole in the street. О столб на улице.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.