Sentence examples of "sub zero" in English

<>
Sub track Whiskey One Tango Zero engaged and destroyed. Подлодка Виски Один Танго Зеро выслежена, атакована и уничтожена.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
This will help you avoid any trips into the sub 14 Goldilocks market periods and preserve your capital for future trades. Это позволит вам избежать путешествий вниз от 14 во время периодов рыночного спокойствия и сохранит ваш капитал для будущих сделок.
Water will freeze at zero Celsius, right? Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?
Also released at the same time as the Inflation Report is Carney’s letter to the Chancellor explaining the sub 1% reading in the UK CPI rate last month. Также одновременно с Отчетом по инфляции будет опубликовано письмо Карни к Канцлеру с объяснениями, почему показатель CPI Великобритании прошлого месяца был ниже 1%.
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.
On top of this, the key new orders sub index dropped, although at 51.6 it still remains above the expansion threshold of 50. К тому же, ключевой субиндекс новых заказов сократился, хотя, находясь на уровне 51.6, он все еще остается выше порогового значения роста 50.
The thermometer went down below zero. Температура упала ниже нуля.
That was the PMI’s best reading in five months, beating expectations of 50.7, while the new orders sub index rose to a six-month high. Это был наилучший показатель PMI за пять месяцев, и он превзошел ожидания в 50.7, в то время как субкомпонент индекса по количеству новых заказов достиг 6-месячного максимума.
Zero comes before one. Ноль стоит перед единицей.
Each group has a wide range of sub 'Technical Indicators' to choose from. Каждая группа имеет широкий спектр 'Технических индикаторов'.
The thermometer reads three degrees below zero. Термометр показывает три градуся ниже нуля.
As can be seen in the sub chart, it is testing its own support trend around 52. Как видно на нижнем графике, он тестирует собственную поддержку тренда порядка 52.
The temperature has fallen below zero this morning. Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.
China denied any border infiltration had occurred and brushed off the sub visit as a refueling stop. Китай отрицает, что солдаты вторгались в Индию, а появление субмарины в Коломбо объясняет необходимостью заправиться.
Journey to Zero Стремление к нулю
After the 9/11 attacks in 2001, US foreign policy shifted and gave little to no priority to the Americas with the exception of countries like Mexico and Canada, and neighboring sub regions such as Central America and the Caribbean. После терактов 11 сентября 2001 года американская внешняя политика претерпела изменения, и США стали уделять намного меньше внимания Северной и Южной Америке, за исключением Мексики и Канады, а также соседним регионам типа Центральной Америки и Карибского бассейна.
The temperature has dropped to between five and ten degrees below zero, though it is expected to get warm slightly during the day. Температура упала с пяти до десяти градусов ниже нуля, но в течение дня должно понемногу теплеть.
Based on photographs taken by the scientists, the Norwegian team later determined that the vessel was likely the Orenburg, a Russian sub — which carries with it a nuclear-powered mini-sub — used for deep-dive intelligence missions. Изучив фотографии, норвежские ученые поняли, что видели российской подводную лодку «Оренбург», носителя атомных глубоководных станций.
At the beginning of 2014, the import duty on electric vehicles was reduced to zero, and, as such, sales will amount to approximately 500 units, predicts Chief Executive Officer for Mitsubishi Motors in Russia, Andrei Pankov. В начале 2014 г. обнулена импортная пошлина на электромобили, поэтому продажи составят примерно 500 штук, предсказывает главный исполнительный директор Mitsubishi Motors в России Андрей Панков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.