Sentence examples of "supplement" in English
Translations:
all1897
дополнять732
дополняться492
дополнение290
добавка94
добавки85
приложение35
добавлять20
добавляться13
other translations136
To supplement the regular language courses, special courses are offered.
В дополнение к обычным курсам языковой подготовки предлагаются специальные курсы.
So the higher up the image, the more evidence there is for each supplement.
Чем выше шар, тем больше доказательств, что данная добавка эффективна.
They would also supplement nuclear weapons as a guarantee of Russia’s territorial integrity.
Это является дополнением к ядерному оружию, которое дает России гарантию ее территориальной целостности.
This indemnity shall survive termination of this Supplement.
Такая гарантия от убытков продолжится после прекращения действия данного приложения.
His workers still give occasional buckets of grain to the horses to supplement their diet with salt.
Работники Зимова периодически дают лошадям ведра с зерном, добавляя в их рацион соль.
Another study revealed that women dieters with insufficient calcium who took a calcium and vitamin D supplement had more fat loss than those who did not.
Другое исследование показало, что женщины, сидящие на диете с недостаточным количеством кальция, после добавления кальция и витамина D сжигали больше жира, чем те, кто этого не делал.
You need efforts to supplement schools.
Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
The deals will supplement acquisitions of single assets or asset stakes.
Такие сделки станут дополнением к покупкам отдельных активов или долей в активах.
One day in 2013 she went to a local GNC in L.A. and bought a nutritional supplement.
Как-то раз в 2013 году она пошла в местный магазин и купила себе биологически активную добавку.
Here, too, the world will need to create informal platforms that supplement traditional multilateralism.
Здесь миру тоже понадобится создать неформальные платформы, которые будут дополнением традиционной многосторонности.
This Clause shall not be affected by termination of this Supplement.
На данный пункт не влияет прекращение приложения.
Today, that adviser would supplement these recommendations with others that are much more institutional in nature and fundamentally about governance.
Сегодня консультант добавил бы к этим рекомендациям другие, носящие более институциональный характер и по сути своей относящиеся к управлению.
Drawing the Committee's attention to the supplement to the sixteenth periodic report, he observed that over half the document was devoted to a description of the spread of a human rights culture in Morocco.
Обращая внимание Комитета на добавление к шестнадцатому периодическому докладу, докладчик отмечает, что свыше половины объема этого документа посвящено описанию мер по распространению культуры прав человека в Марокко.
Call it a supplement to a pretty strict regimen that helps her keep control.
Назовем это дополнением к достаточно жесткому режиму, что помогает ей держать себя в руках.
The next supplement that appears heavily in The Mountain’s diet is the non-essential amino acid glutamine.
Следующая добавка, неизменно присутствующая в рационе Горы, это заменимая аминокислота глютамин.
1/Erratum to Supplement 12 to the 04 series of amendments, applicable " ab initio.
1/Исправление к дополнению 12 к поправкам серии 04, применимое ab initio.
I must've read about it, then, in a holiday supplement or something.
Скорее всего, я прочла о нём в каком-то рекламном приложении.
America’s culture of openness and innovation will ensure its role as a global hub in an age when networks supplement, if not fully replace, hierarchical power.
Культура открытости и инноваций в Америке обеспечит ей роль глобального центра в эпоху, когда сети добавляют к иерархической власти, или даже полностью заменяют ее.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert