<>
no matches found
She won an Oscar for Best Supporting Actress in 1950. Получила Оскар в 1950 как лучшая актриса второго плана.
I &apos;ve boarded you for 20 shooting days which would spread across your hiatus weeks and you &apos;d get an Oscar nomination for Best Supporting Actress. Я отсниму твои сцены за 20 дней с учетом твоей занятости и ты получишь номинацию на Оскар, как актриса второго плана.
Not everyone thought she was a great actress. Не все считали её великой/замечательной актрисой.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях.
That actress is as beautiful as ever. Эта актриса как всегда красива.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык.
To my surprise, he got married to a very beautiful actress. К моему удивлению он женился на очень красивой актрисе.
Help us improve Wikipedia by supporting it financially Помогите нам улучшить Википедию, оказав финансовую поддержку
She is not a singer, but an actress. Она не певица, а актриса.
Supporting Technologies Поддерживающие технологии
The actress greeted her fans from the stage. Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.
Before the incident, analysts believed that the only use Stalin had authorized for MiGs supporting communist China’s air force was protecting Shanghai from attack by nationalist Chinese bombers. До этого инцидента аналитики полагали, что Сталин дал разрешение только на использование МиГов для защиты Шанхая от налетов бомбардировщиков китайских националистов.
The actress was dressed beautifully. Актриса была великолепно одета.
Under Derleth’s watch, NIAC has awarded two innovation grants since 2013, supporting one company’s detailed plans for torpor-enabled Mars transfer habitats. Под его руководством эта программа с 2013 года вручила два гранта на инновации, поддержав детальные планы одной компании по созданию промежуточного жилища-лаборатории на Марсе с использованием методов искусственной спячки.
There were a lot of people who came to ask after the famous actress. Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
Sanctions remain in place while Russia is supporting Crimea, the DNR, and the LNR. Санкции против России продолжают действовать, тогда как России приходится поддерживать Крым, ДНР и ЛНР.
She was dressed like an actress. Она была одета, как актриса.
Supporting NABU has certainly been a US priority, as the two agencies signed a memorandum of understanding for the FBI to assist NABU with training, capacity building, and information sharing. Поддержка НАБУ определенно является приоритетом для США, поскольку это ведомство подписало меморандум о взаимопонимании с ФБР, которое оказывает этой организации помощь в обучении и расширении ее возможностей, а также делится с ней информацией.
Oscar-winning actress Meryl Streep, in Berlin on Feb. 14 to promote her role as Thatcher in “The Iron Lady” at the Berlinale festival, said she’s not tempted to play Merkel. Получившая «Оскара» актриса Мерил Стрип в Берлине 14 февраля в интервью, посвященном своей роли Тэтчер в фильме «Железная леди» на фестивале «Берлинале», сказала, что у нее нет желания сыграть еще и Меркель.
The concept of an international peacekeeping contingent in the Donbas is becoming more popular, with 60 percent of respondents currently supporting it. Идея развертывания международной миротворческой миссии в Донбассе становится более популярной, и сейчас ее поддерживают 60% респондентов.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how