Usage examples of "tabled scarf joint" in English with translation to Russian

<>
On July 1, 17 years ago, I was sailing on Britain’s Royal Yacht away from Hong Kong where, at midnight the previous day, China assumed sovereignty under the terms of an international agreement with the United Kingdom (tabled at the United Nations) known as the Joint Declaration. 1 июля, 17 лет назад, я плыл на Британской Королевской яхте и находился уже далеко от Гонконга, где, в полночь предыдущего дня, Китай предположительно признал суверенитет в соответствии с условиями международного соглашения с Соединенным Королевством (представленным в Организации Объединенных Наций) и известным как Совместная Декларация.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper? Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?
A phone transcript tabled in ICAC showed calls in August and September 2007 between Mr Obeid, Mr Tripodi and Steve Dunn, a senior bureaucrat who had come into the ports ministry after working under Mr Obeid in the fisheries department. В представленной ICAC расшифровке телефонных разговоров были приведены разговоры в августе и сентябре 2007 года между г-ном Обейдом, г-ном Триподи и Стивом Данном, старшим чиновником, который пришел в министерство портов после работы под руководством г-на Обейда в отделе рыболовства.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
The girl has a scarf around her neck. У девушки на шее шарф.
A decisive blow against poverty was struck when India's new Finance Minister Chidambaram tabled the 2004/2005 budget. Решающий удар по бедности был нанесен, когда новый министр финансов Индии Чайдамбарам представил на рассмотрение бюджет на 2004/2005 годы.
Joint operations Совместные операции
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
While no initiative for coping with these problems has been tabled so far, the issue is certain to become a matter of debate within the EMU. Хотя пока не разработано никакой программы по решению данных проблем, данный вопрос, несомненно, станет обсуждаться в ЕВС.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf. В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry.
Having tabled the nine-dotted line at the UN, China walked into a no-win situation, owing to the difficulty of defending the map under international law. После представления девятипунктирной линии в ООН Китай попал в безвыходную ситуацию в связи с трудностью защиты карты в соответствии с международным правом.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
We have read your copy of The Scarf that you submitted, and we would like to make you an offer. Мы прочитали книгу "Шарф", которую Вы нам отправили, и мы бы хотели заключить с Вами контракт.
The Arab Peace Initiative, first tabled at an Arab League Summit in Beirut in 2002 and reconfirmed in Riyadh in 2007, provides all the parties with a framework to resolve their differences, as well as a political basis for moving forward. Арабская мирная инициатива, впервые представленная на рассмотрение на саммите лиги арабских государств в Бейруте в 2002г., и реинициированная в Рияде в 2007г., обеспечивает все заинтересованные стороны схемой, позволяющей разрешить проблему разногласий, и предоставляющей политическую основу для дальнейших шагов.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
All we have to do is grab it, baste it, and scarf it down! Всё, что нам нужно - ухватить удачу за хвост, поджарить её и съесть!
Even when the US or Israel have tabled peace offers, such as at Camp David in 2000, they have included convoluted ways to sustain the West Bank settlements and large settler populations, while denying an economically viable and contiguous Palestinian state. Даже когда США и Израиль предлагали программы мирного урегулирования, как в Кэмп-Дэвиде в 2000 году, они включали завуалированные возможности сохранения поселений на Западном Берегу и большого числа поселенцев, одновременно отказывая палестинцам в экономически жизнеспособном соседнем государстве.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!