Sentence examples of "thanking" in English with translation "благодарить"

<>
Thanking you very much in advance. Заранее благодарю.
They're just from the florist, thanking us for our business. Они от флориста, благодарящего нас за наши дела.
Those are who I should really be thanking, instead of the Alamo. Их я действительно должен благодарить вместо Аламо.
You should be thanking your lucky stars you're not in there for obstruction. Вы должны благодарить звёзды, что вас не задержали за препятствие правосудию.
You gave me a second chance and I will never stop thanking you for it. Ты дала мне второй шанс, и я никогда не устану тебя благодарить.
They were thanking God for sparing them from the wolves while giving each other the plague. Они благодарили Бога за то, что он спас их от волков, и обменивались друг с другом чумными блохами.
Where the Nobel committee has recognised the importance of their work in 2016, we are likely to be thanking them many decades into the future. Если нобелевский комитет признал важность их работы сегодня, то мы наверняка будем благодарить их еще долгие годы в будущем.
Ms. DAH (Country Rapporteur), thanking the delegation for its responses to the Committee's questions, said that she appreciated the rich and frank dialogue that had taken place. Г-жа ДАХ (Докладчик по стране) благодарит делегацию за ответы на вопросы членов Комитета и говорит, что она высоко оценивает состоявшийся плодотворный и откровенный диалог.
“Perhaps you’re thanking the authorities because we have women who stay silent about harassment, because they’re told they’re at fault,” she wrote sarcastically on her Facebook page. «Наверное, вы благодарите власти, потому что у нас есть женщины, которые молчат о сексуальных домогательствах, ведь их обвиняют в том, что они сами в этом виноваты», — саркастически написала Попова на своей странице в Facebook.
I used to be reluctant to thank my husband for anything because I thought that I was doing more anyway and it was unfair because he wasn’t thanking me. Раньше я неохотно благодарила своего мужа, потому что считала, что я в любом случае делаю больше, и это нечестно, поскольку он меня не благодарит.
But you send him to Joplin after a tornado, and somebody once again is walking up to him and shaking their hand and thanking them for their service, now they have self-worth again. Но вы отправляете его в Джоплин после торнадо, и кто-то снова подходит к нему, пожимает руку и благодарит за службу. Теперь у него снова появляется самоуважение.
Thank you for your patience. Благодарим за терпение.
I do thank ye, Doctor. Благодарю вас, доктор.
Thank you for your attention. Благодарю Вас за внимание.
We must thank God, Headmistress Мы должны благодарить Бога, госпожа директор
And thank you for listening. Я благодарю вас за внимание.
I do thank ye, sir. Благодарю вас, сэр.
Thank he-man over here. Вот его благодари.
Thank you and good afternoon. Благодарю и хорошего вам дня.
TL: We really - Thank you. ТЛ: Мы очень. Благодарю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.