Sentence examples of "tight" in English

<>
Punishingly tight sanctions alone will not change his mind. Одни лишь жесткие карательные санкции не заставят его передумать.
Tight spreads on all our platforms Узкие спреды на любой из платформ
This bodice is too tight. Корсаж слишком тесный.
I run a tight ship, Harry. У меня строгие порядки, Гарри.
Something about a seal being tight. Что-то вроде плотной закупорки.
You're putting us in a tight spot. Вы ставите нас в трудное положение.
A tight contest between the two Democrats, Barack Obama and Hillary Clinton, has yet to be resolved. Напряженное соперничество между двумя демократами, Бараком Обамой и Хиллари Клинтон, все еще предстоит разрешить.
Double cheek kiss, tight Italian suit. Поцелуй в обе щечки, обтягивающий итальянский костюм.
He's tight as a witch's chuff. Он скуп как старая ведьма.
In the Netherlands, a Decree on Petrol stations prescribed measures to prevent evaporation to the air (e.g. vapour return systems) and also measures to prevent leakages of fuels to groundwater and soil (e.g. using liquid tight floors and leak proof underground storage). В Нидерландах в декрете о бензозаправочных станциях предписываются меры по предотвращению испарения бензина в воздух (например, системы улавливания паров) и, кроме того, меры по предотвращению утечек топлива в грунтовые воды и почву (например, путем использования непроницаемых для жидкостей полов и герметичных подземных хранилищ).
Their votes could prove crucial in a tight contest. Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции.
Tight spreads from 0.1 pips* Узкие спреды от 0,1 пункта*
He says wear tight pants. Он говорит носить тесные штаны.
Indeed, illegal immigration is larger when restrictions to legal migration are tight. Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
Indeed, the opinion polls remain tight. В действительности, в опросах общественного мнения голоса распределяются плотно.
Come on, you're putting me in a tight spot here. Да ладно тебе, ты ставишь меня в трудное положение.
As world demand for oil and oil-related products continued to grow, tight supply-demand conditions continued into 2005. В 2005 году ввиду продолжающегося роста мирового спроса на нефть и нефтепродукты сохранялась напряженная ситуация в области соотношения спроса и предложения.
The tight black pants with the daffodil patch. Чёрные обтягивающие штаны с наклейками в виде цветов.
Security is tight along the entire production chain, Kashuba said. По словам Кашубы, на протяжении всей производственной цепочки соблюдаются жесткие меры безопасности.
Tina Harvey wears a tight dress. Тина Харви носит узкое платье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.