Sentence examples of "time of life" in English

<>
What time of life had they started school? В каком возрасте они пошли в школу?
For most of that time of life on Earth, living organisms have been relatively simple - single cells. Большую часть этого времени живые организмы на Земле были относительно простыми - одноклеточными.
What is your favorite time of year? Какое время года вам нравится больше всего?
I am alive even though I am not giving any sign of life. Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
Always come by the time of the promise. Всегда приходи к тому времени, к которому обещал.
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
Please tell me the precise time of their arrival. Пожалуйста, назовите/скажите/сообщите мне точное время их прибытия.
I am tired of the day-to-day routine of life. Я устал от обыденной, рутинной жизни.
Please remind me of the time of the meeting. Пожалуйста, напомните мне время встречи.
Your philosophy of life varies from mine. Твоя жизненная философия отличается от моей.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. Мне кажется странным, что в такое время дня на улице никого нет.
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
It's the most wonderful time of the year. Это самое чудесное время года.
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
It is an exciting time of the year. Это счастливое время в году.
Don't look only on the dark side of life. Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
History is the teacher of life. История — учительница жизни.
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons. Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.
Who am I? Where do I come from? Is there life after death? What is the meaning of life on earth? Кто я? Откуда я? Есть ли жизнь после смерти? В чём смысл жизни на земле?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.