Sentence examples of "total" in English with translation "совокупный"

<>
Maximum of total positions volume Максимальный совокупный объем позиций
Indicator: General ledger operating expense total – accounting currency Индикатор: совокупный операционный расход по ГК — учетная валюта
Table 1 Ratio of subventions to annual total expenditure Таблица 1 Соотношение размеров субсидии и совокупных годовых расходов
A stimulus is a government-engineered boost to total spending. Стимулы – это проектируемый правительством рост совокупных затрат.
Budget indicator: General ledger operating expense total revised budget amount – accounting currency Индикатор бюджета: совокупный операционный расход по ГК, пересмотренная бюджетная сумма — учетная валюта
This means that their exports increase as a share of their total sales. Это означает, что в совокупном объеме их продаж повышается доля экспорта.
The world's climate is affected by total emissions, regardless of their origin. На мировой климат оказывает влияние совокупный уровень выбросов, вне зависимости от их происхождения.
You can only apply if your total deposit is at least 500 USD. Вы можете сделать запрос только в том случае, если ваш совокупный депозит был как минимум 500 USD.
Currently, oil accounts for a substantial share of Nigeria's total government revenues. На сегодняшний день нефть составляет значительную долю совокупного государственного дохода Нигерии.
That input has now fallen to about 4 per cent of its total budget. Доля таких взносов к настоящему времени сократилась до уровня около 4 процентов ее совокупного бюджета.
For example, suppose that you have selected to display your organization’s sales total. Например, пусть выбран для отображения совокупный объем продаж вашей организации.
According to Keynesian economics, governments should boost total demand through quantitative easing and fiscal stimulus. По мнению кейнсианцев, правительства должны расширять совокупный спрос с помощью количественного смягчения и фискальных стимулов.
The ratio of overhead expenditures to the total budget was also computed for five countries. По пяти странам была также исчислена доля накладных расходов в совокупном бюджете.
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other. Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах.
Individual combustion plants below 15 MWth shall not be considered to calculate the total rated input. с При расчете совокупной номинальной мощности во внимание не должны приниматься отдельные установки для сжигания с мощностью менее 15 МВтт.
Gross total exports from the ESCWA region increased by 17.2 per cent compared to 2002. Совокупный объем экспорта из региона ЭСКЗА по сравнению с 2002 годом увеличился на 17,2 процента.
Gross total imports in the ESCWA region increased by 9.3 per cent compared to 2002. Совокупный объем импорта из региона ЭСКЗА по сравнению с 2002 годом увеличился на 9,3 процента.
SOEs account for 23% of total emerging-market capitalization, compared to a global average of 13%. На госкомпании приходится 23% совокупной капитализации рынков развивающихся стран, в то время как среднемировая цифра равна 13%.
On the other hand, gross total exports from more diversified economies decreased by 4.7 per cent. С другой стороны, совокупный объем экспорта из стран с более диверсифицированной экономикой сократился на 4,7 процента.
the total carrying amount of inventories and the carrying amount in classifications appropriate to the enterprise; and совокупная балансовая стоимость запасов и балансовая сумма по категориям, актуальным для предприятия; а также
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.