Sentence examples of "train schedule" in English

<>
Locomotive scheduling systems use data regarding train schedules, physical terrain, locomotive characteristics, locomotive health information, locomotive servicing and maintenance schedules, and expected train consists to assign locomotives to trains, making use of linear programming algorithms. В системах составления графиков движения локомотивов данные о расписании движения поездов, характере местности, технических характеристиках локомотивов, их исправности, графиках обслуживания и осмотра и предполагаемых железнодорожных составах используются для сцепки локомотивов с составами с применением линейных программных алгоритмов.
This policy involved not “accomplices” but hundreds of bureaucrats, tens of thousands of soldiers, train schedules and plans. В реализации такой политики участвовали не «помощники», а сотни чиновников, десятки тысяч солдат. Для ее осуществления составлялись планы и расписания поездов.
It will ensure the infrastructure usage by the licensed rail carriers and will collect the usage charges, will elaborate the train schedules and manage the train operations, will carry out the activities, related to railway infrastructure development, repair and maintenance. Эта компания будет обеспечивать использование инфраструктуры операторами железнодорожных перевозок, имеющими надлежащие лицензии, и взимать сборы за это, разрабатывать расписания движения поездов и осуществлять управление железнодорожными операциями, проводить мероприятия, связанные с развитием, ремонтом и техническим обслуживанием железнодорожной инфраструктуры.
Mussolini once killed a conductor for not keeping a train on schedule. Муссолини как-то приговорил к расстрелу кондуктора за то, что поезд опоздал.
The train arrived on schedule. Поезд прибыл по расписанию.
The truck will only be operated when a container transport is required, whereas a train is operated according to a schedule and is thus not necessarily fully loaded. Автомобиль задействуется только в том случае, когда речь идет о контейнерной перевозке, тогда как поезд следует по графику и, таким образом, не всегда полностью загружен.
Crew scheduling systems- When train operations are scheduled and stay on schedule, crew assignments can also be scheduled a number of days or weeks in advance. Системы составления графиков работы поездных бригад- Когда работа составов спланирована и проводится по графику, то график работы поездных бригад также может составляться на несколько дней или недель вперед.
STPs will be able to display the performance of trains against schedule, the real-time location of every train by type (e.g., coal, intermodal, grain, intercity passenger), and the location of trains at future times based on current performance. Системы СПД будут в состоянии давать информацию о соблюдении поездами графиков, действительном местонахождении каждого поезда с учетом его типа (например, углевозы, смешанные составы, зерновозы, междугородные пассажирские поезда) и будущем местонахождении поездов на основе текущих данных об их движении.
Do you have the schedule? У тебя есть расписание?
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
I intended to have changed my schedule. Я намеревался изменить своё расписание.
This is the last train, sir. Это последний поезд, господин.
The schedule dictates that this work be done by the weekend. По планам работа должна быть окончена к выходным.
He may have missed the last train. Он, возможно, пропустил последний поезд.
The opening ceremony took place on schedule. Церемония открытия состоялась по расписанию.
The train stopped in Baltimore. Поезд остановился в Балтиморе.
Everything is on schedule. Всё по графику.
I'm waiting for the train. Я жду поезда.
Is this plane on schedule? Этот самолет летит по расписанию?
Can you please tell me what time the train leaves? Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.