Usage examples of "uneasy balance" in English with translation to Russian

<>
If we are lax in understanding our roots and values, and if we do not have a comprehensive grasp of human rights, we could find that, in the end, we are unable to cope with the uneasy balance between security and freedom. Если мы не будем принципиальны в своем понимании корней и ценностей и если мы не будем соблюдать права человека в полном объеме, мы можем обнаружить, что в конечном итоге мы не способны поддерживать шаткое равновесие между свободой и обеспечением безопасности.
There are certainly people who feel uneasy about what they see as excessive and, indeed, negative concern with ethnic balance. Существуют, естественно, и такие, кто не согласен с, по их мнению, излишней и действительно негативной обеспокоенностью этническим балансом.
Yet it is also true that the US is uneasy about China's not-too-hidden aim to dominate Asia - an objective that runs counter to US security and commercial interests and to the larger goal of securing a balance in power in Asia. Однако, верно и то, что США беспокоятся о не слишком скрываемой цели Китая доминировать в Азии, ведь данная цель противоречит торговым интересами США и их интересам безопасности, а также более масштабной цели - поддержанию баланса сил в Азии.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал.
It is hard to keep our balance on icy streets. На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие.
The thought of her going alone left me uneasy. Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
He lost his balance and fell off his bicycle. Он потерял равновесие и упал с велосипеда.
He did not appear at all, which made her very uneasy. Он вообще не появился, и от этого ей было очень неуютно.
Can you tell me the balance on my account? Не могли бы вы сказать мне остаток на моём счёте?
She felt uneasy at the thought of her future. Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Unfortunately, the balance on the bill does not agree with the prices agreed upon. К сожалению, сумма взноса не совпадает с согласованными ценами.
I'm uneasy about donating blood. Мне как-то неспокойно по поводу сдачи крови.
We therefore ask you to transfer the balance. Поэтому просим Вас перевести на наш счет недостающую разницу.
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy. Когда он увидел её письмо, он почувствовал себя немного неловко.
Last balance sheet date Дата последнего баланса
They passed an uneasy night. Они провели тревожную ночь.
Enclosed please find our balance sheets for the past three years. Прилагаем наши бухгалтерские отчеты за последние три года.
In Nevada, where about 50 volunteers' cars were equipped with the devices not long ago, drivers were uneasy about the government being able to monitor their every move. В Неваде, где около 50 автомобилей добровольцев были недавно оснащены этими устройствами, водители были обеспокоены тем, что правительство может отслеживать каждый их шаг.
Off balance sheet financial commitments Внебалансовые финансовые обязательства
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!