Sentence examples of "si bien" in French

<>
Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai. Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte.
Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
Je n'avais pas idée que tu pouvais si bien cuisiner. Ich wusste gar nicht, dass Du so gut kochen kannst.
Comment peux-tu si bien dessiner ? Je n'ai jamais pu faire ça. Wie kannst du so gut zeichnen? Ich konnte das nie.
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien. Ich sehe den hellblauen Himmel und fühle mich so gut.
Peux-tu parler un peu plus fort, je te prie ? Je n'entends pas si bien. Kannst du bitte etwas lauter sprechen? Ich höre nicht so gut.
On n'est jamais si bien servi que par soi-même Wer wohl bedient sein will, bediene sich selbst
Ce sont des bases, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Vous êtes-vous bien amusée hier ? Haben Sie sich gestern gut amüsiert?
C'est bien ça que je veux. Genau das will ich.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.
Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie. Obwohl sie Fehler hat, mag ich sie.
Cette robe est bien trop grande pour moi. Dieses Kleid ist mir viel zu groß.
Et bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ? Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?
Observe-le bien et fais exactement comme lui. Schau ihm genau zu und mach es genauso wie er.
Il s'entend bien avec sa cousine. Er versteht sich gut mit seiner Cousine.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Ce manteau blanc vous ira très bien. Dieser weiße Mantel wird Ihnen sehr gut stehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.