Sentence examples of "machst" in German with translation "rendre"

<>
no matches found
Er hat sie glücklich gemacht. Il l'a rendue heureuse.
Ich habe John glücklich gemacht. J'ai rendu John heureux.
Computer machen die Leute dumm. Les ordinateurs rendent les gens stupides.
Ich werde euch glücklich machen. Je vous rendrai heureuse.
Ich werde sie glücklich machen. Je la rendrai heureuse.
Was macht dich so traurig? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
Not macht den Menschen mutig Le besoin rend l'homme hardi
Sie macht ihre Mutter glücklich. Elle rend sa mère heureuse.
Dieses Mädchen macht mich verrückt. Cette fille me rend fou.
Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig. Cette irresponsabilité me rend fou.
Zu viel Arbeit macht krank. Trop de travail rend malade.
Der Brief machte sie traurig. La lettre la rendit triste.
Die Neuigkeit machte sie traurig. La nouvelle l'a rendue triste.
Sie machten die Erwachsenen verrückt. Ils rendaient dingues les adultes.
Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht. L'incident l'a rendu célèbre.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht? La paix mondiale sera-t-elle rendue possible par l'amitié ?
Dein Brief hat mich glücklich gemacht. Ta lettre m'a rendu heureux.
Er hat seine Eltern glücklich gemacht. Il a rendu ses parents heureux.
Dies hat mich sehr traurig gemacht. Cela m'a rendu très triste.
Du musst deine Eltern glücklich machen. Tu dois rendre tes parents heureux.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.