Exemples d’usage de "wäre" en allemand avec traduction en français

<>
Was wäre Deutsch ohne Kommas? Que serait l'allemand sans virgules ?
Sie dachte, ich wäre Arzt. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich dachte, es wäre wahr. Je croyais que c'était vrai.
Wenn ich bloß intelligent wäre. Si seulement j'étais intelligente.
Ich wünschte, ich wäre jung. Je souhaiterais être jeune.
Sie dachte, ich wäre Ärztin. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich wünschte, ich wäre reich. Je voudrais être riche.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Ich wünsche, dass heute Freitag wäre. J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.
Er redet, als wäre er reich. Il parle comme s'il était riche.
Ich wäre gern ein wenig größer. J'aimerais bien être un peu plus grand.
Tim schreibt als wäre er Linkshänder. Tim écrit comme s'il était gaucher.
Er schaute, als wäre nichts passiert. Il semblait comme si rien n'était arrivé.
Was wäre das Leben ohne Hoffnung? Que serait la vie sans espoir ?
Er wäre froh, das zu hören. Il serait ravi d'entendre ça.
Ich dachte, er wäre meine Bruder. Je pensais qu'il était mon frère.
So etwas zu tun, wäre kontraproduktiv. Faire une telle chose serait contre-productif.
Sie redet, als wäre sie Lehrerin. Elle parle comme si elle était professeur.
Was wäre die Welt ohne Frauen? Que serait le monde sans les femmes ?
Nichts wäre praktischer als ein Kopiergerät. Rien ne pourrait être plus utile qu'une photocopieuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !