Sentence examples of "Ganz" in German with translation "todo"

<>
Das ist nicht ganz richtig. No es del todo exacto.
Ganz vorne sind noch Plätze frei. Delante del todo quedan asientos libres.
Er ist nicht mehr ganz jung. Él ya no es del todo joven.
Die Äpfel sind nicht ganz reif. Las manzanas no están del todo maduras.
Ach so! Du hast ganz Recht! ¡Ah! ¡Tienes toda la razón!
Ihr seid nicht mehr ganz jung. Ustedes ya no son del todo jóvenes.
Wir sind nicht mehr ganz jung. Ya no somos del todo jóvenes.
Ich bin nicht mehr ganz jung. Ya no soy del todo joven.
Sie ist nicht mehr ganz jung. Ella ya no es del todo joven.
Ein solcher Vorfall ist etwas ganz Alltägliches. Algo así es cosa de todos los días.
Früher war dieser Brauch in ganz Japan verbreitet. Hace tiempo, esta costumbre estaba difundida por todo Japón.
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt. No entendí del todo hacia adónde iba la pregunta.
Das ist nicht ganz schlecht; das ist sogar sehr gut. Eso no es del todo malo; incluso es muy bueno.
"Wann wirst du zurückkommen?" "Das hängt ganz vom Wetter ab." "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."
Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf. El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días.
Bei meinem ersten Besuch in Spanien war alles ganz aufregend für mich. Todo era muy emocionante para mí cuando visité España por primera vez.
"Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen. "¡Si solo pudiera hacerte toda mía!" dijo el pequeño conejo.
Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt! Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?!
"Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!" "¿Estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡Por favor, soy todo oídos!"
Brielicht war's, und die sleiten Toven geerten und grovten in der Walb; ganz mimsig war'n die Borgen, und die Mume reert' aus Gruhm. Estaba brillantoso y las tovas sílatas gieron y llueron en la valba; todo miamsa eran las borgas y la muma ruo de gram.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!