Sentence examples of "Берлинский технический университет" in Russian

<>
В июле 2003 года ЛАПАН и Берлинский технический университет подписали меморандум о взаимопонимании, касающийся создания первого индонезийского микроспутника- ЛАПАН-ТУБСАТ. In July of 2003, LAPAN and the Technical University of Berlin signed a memorandum of understanding to develop the first Indonesian microsatellite, LAPAN-TUBSAT.
Кроме того, ЛАПАН и Берлинский технический университет (Германия) подписали Меморандум о взаимопонимании в отношении разработки первого индонезийского микроспутника LAPAN-TUBSAT. Furthermore, LAPAN and the Technical University of Berlin, Germany, have signed a Memorandum of Understanding to develop the first Indonesian micro-satellite, called LAPAN-TUBSAT.
На сегодняшний день, только один университет из Мусульманского мира – Турецкий Ближневосточный Технический Университет – находится в топ 100 международного рейтинга, и только дюжину или около того, можно найти в топ 400, в различных других списках. As it stands, only one university from the Muslim world – Turkey’s Middle East Technical University – makes the top 100 in an international ranking, and only a dozen or so can be found in the top 400 in various other lists.
Ответственный орган: Дорожная полиция, Управление автомобильного транспорта, Грузинский технический университет, министерство просвещения, " ИнтерПрессКлуб " Responsible body: Road Police, Department of Road Transport, Georgian Technical University, Ministry of Education, “InterPressClub”
Дармштадтский технический университет (Германия), данные собраны в окрестностях Дармштадта. Technical University of Darmstadt (Germany), around Darmstadt.
В 2007 году был осуществлен прием студентов в вузы Российской Федерации- Государственный университет нефти и газа имени И.М.Губкина (Москва), Уфимский государственный нефтяной технический университет, Томский политехнический университет, Тюменский нефтегазовый университет, Альметьевский нефтяной институт. In 2007, students were admitted to various higher education institutions in the Russian Federation: the I.M. Gubkin State Oil and Gas University in Moscow, the Ufa State Oil Technical University, the Tomsk Polytechnical University, the Tyumen Oil and Gas University and the Almetyev Oil Institute.
Лица, прошедшие подготовку в рамках профессиональных учебных программ, имеют право быть принятыми в лихтенштейнское или австрийское высшее учебное заведение (университет, технический колледж, специализированный колледж), если у них есть диплом об окончании профессиональной средней школы в Лихтенштейне. Graduates of vocational training programmes have the right to be accepted to a Liechtenstein or Austrian institution of higher education (university, technical college, professional college) if they hold a vocational high school degree from Liechtenstein.
Он раскрывает свой новый проект, Университет Сингулярности, который призван изучать технический прогресс и направлять его на пользу человечеству. He unveils his new project, Singularity University, to study oncoming tech and guide it to benefit humanity.
И Берлинский памятник — в центре Ленинплатц — был одним из них. The Berlin monument, in the middle of Leninplatz, was one of those.
Технический паспорт Technical passport
Тафтс — это самый опасный университет в мире. Tufts is the most dangerous university in the world.
Я помню Берлинский авиамост. I remember the Berlin airlift.
Окутанное тайной Агентство национальной безопасности заявило в пятницу вечером, что прекращение работы их сайта на несколько часов вызвал технический сбой, а не хакеры, как утверждалось в сети. The shadowy National Security Agency said late Friday that it was a glitch that brought down its public website for a few hours, not hackers as some claimed online.
В университет поступят не более 40 процентов учеников. Not more than 40 percent of students go on university.
Нет программы контроля вооружений, которую стороны претворяют в жизнь. Берлинский призыв Обамы к дальнейшим сокращениям ядерных вооружений наткнулся на стратегическую логику России, которая хочет сохранить некоторые вооружения, особенно оперативно-тактические, дабы компенсировать дисбаланс в обычных системах оружия. There is no arms-control agenda to pursue; Obama's call in Berlin for further cuts in nuclear arms runs up against Russia's strategic logic in retaining some weapons, particularly tactical nuclear weapons, to offset the collapse in its conventional capabilities.
Технический персонал также многое привнес. The technical staff has also brought me a lot.
Он окончил Токийский университет. He graduated from Tokyo University.
Например, когда Меркель упомянула берлинский кризис 1961 года в качестве примера внешнеполитического терпения, Стивенс объявил это «неудачным примером», поскольку «Советский Союз, не пытался изменить статус-кво — он пытался его сохранить. When Merkel invoked the 1961 Berlin crisis as a lesson in foreign-policy patience, for example, Stephens declares it “the wrong analogy” because the “Soviet Union wasn’t trying to overturn the status quo when it built the Wall; it was trying to salvage it.
Технический спасательный отряд с пожарной станции Клекхитона поспешил к месту происшествия, спустился вниз на веревках, чтобы спасти Руби, и использовал переноску, чтобы поднять ее вверх по склону. A Technical Rescue Team from Cleckheaton Fire Station rushed to the scene and abseiled down to rescue Ruby and used a pet tube to transport her up the cliff.
Университет был замечательным опытом. University was a wonderful experience.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.