<>
no matches found
"That's kept tech at bay." — Это ставит технологии в тупик».
Europe's Surprising Tech Success Поразительный технологический успех Европы
Georgia tech is on the phone. Технический Джорджии на связи.
America exports high tech and services. Америка - различные виды услуг и высокие технологии.
Acceptance letter to Cal Tech. Письмо о приёме в Калифорнийский технологический.
Graduated from Texas tech with honours, sir! Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр!
Now, this tech incorporates three big elements. Итак, эта технология включает в себя три главных компонента.
When Will Tech Disrupt Higher Education? Когда начнётся технологическая революция в высшем образовании?
Contact tech support for installation and usage instructions. Инструкции по установке и использованию этой программы можно получить в службе технической поддержки.
The tech sector needs to embrace that credo. Сектор технологии должен принять этот же подход.
the high tech explosion is real. высокий технологический взрыв - это реальность.
I said high-flying, high flying - tech entrepreneurs! Я сказал высокого полета, техническими предпринимателями!
Microsoft Has a Tech Revolution It Can't Sell У Microsoft есть революционная технология, но у компании не получается ее прорекламировать
My Graham-based model also excludes tech stocks. Моя модель, основанная на принципах Грэма, также исключает акции технологических компаний.
Today, tech companies are the world's largest editors. Сегодня, технические компании являются самыми крупными в мире редакторами.
For once, maybe tech can aim to prevent disruption — the geopolitical kind. На этот раз, возможно, технологии могут быть нацелены на предотвращение неблагоприятных событий геополитического характера.
I think of this as the tech literacy paradox. Я это считаю, парадоксом технологической грамотности.
Many of the tech projects on show here were compelling. Многие технические проекты, разрекламированные на форуме, были весьма привлекательны.
Partnerships between private tech companies and the government are driving these applications. Партнерство с участием частных хай-тек компаний и городского правительства способствуют развитию и внедрению таких технологий.
For Russian tech stocks, it's their moon landing. Таким образом, для российских технологических фирм это своего рода высадка на Луну.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how