Sentence examples of "Вести" in Russian with translation "lead"

<>
Я намерен вести эту экспедицию. I intend to lead that expedition.
Вам доводилось вести расследование убийства? Led a murder investigation, have you?
А я буду вести снятие показаний. And I get to lead the deposition.
Но есть условие - я должен вести расследование. There's a condition - I have to lead the investigation.
Ему пришлось вести жалкую жизнь много лет. He had to lead a miserable life for many years.
Я заставлю вас, девочки вести меня под руку I'm gonna make you girls Lead me by my hand
Вести то существование, на которые вы меня обрекаете. And that the existence you make me lead.
Но возобновленное доверие не должно вести к возобновлению самодовольства. But renewed confidence must not lead to resumed complacency.
339 сильновоспламеняющаяся жидкость, способная самопроизвольно вести к бурной реакции 339 highly flammable liquid which can spontaneously lead to violent reaction
В принципе, тайваньский вопрос не должен вести к конфликту. In principle, the Taiwan issue need not lead to conflict.
Я приехал сюда, чтобы вести расследование, а теперь я. I came here to lead an investigation, and now I'm.
Питер Хопкинс был адвокатом тогда, он был назначен вести расследование. Peter Hopkins was a barrister back then, he was appointed to lead the investigation.
Она должна вести к уважению обязательств, закрепленных в европейских договорах. It should lead by respecting the commitments enshrined in the European treaties.
В следующем году я буду вести международную команду к J2. Next year I'll be leading an international team to J2.
Ссылки могут вести на другие моментальные статьи, но это необязательно. Links may lead to other Instant Articles but don't have to.
Новый парламент и конституционное собрание должны будут вести переговоры со СКАФ. The new parliament and constitutional assembly will have to lead the negotiations with the SCAF.
Мы не представляем, как целый вид может вести настолько бессмысленное существование. We could not comprehend how any species could lead such a barren existence.
Монтгомери увеличил счет и Южная Африка начала вести 25 против 9. Montgomery converted the try, and South Africa was now leading 25 to nine.
Спасение правительств и банков не является направлением, в котором Германия должна вести. Bailing out governments and banks is not the direction in which Germany should lead.
И с тех пор, я начал вести жизнь, посвященную молитвам и учению. Since then, I have led an austere life of prayer and study.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!