Sentence examples of "Конструкция" in Russian

<>
Однако конструкция Defense Distributed справилась. But Defense Distributed's design has done just that.
схема и конструкция web-сайта; Web site design and construction;
Конструкция выступов кости имеет очень высокое совпадение. The bone structure is a very close match.
Введите уникальный код мероприятий для основных средств, например Конструкция. Enter a unique asset activity code, such as Construct.
Конструкция взрывателей и датчики НМОП Design of MOTAPM fuzes and sensors
Конструкция, оборудование и годность к плаванию судов Ship construction, equipment and seaworthiness
По мере повышения давления конструкция будет раскладываться — «надуваться». Inside, a telescoping structure will expand as BEAM inflates.
Роль Холокоста в качестве одной из частей сионистского мета-повествования укрепила склонность Израиля стоически идти своим путем наперекор «всему миру», ? аморфная конструкция, с помощью которой евреи ведут спор, который нельзя разрешить с помощью традиционных инструментов международных отношений. The role of the Holocaust as the constituent myth of the Zionist meta-narrative reinforced Israel’s tendency to face “the world,” an amorphous but imposing construct with which the Jews wage a dispute that cannot be resolved through the traditional tools of international relations.
Конструкция взрывателей и датчики НППМ 22 Fuze Design and Sensors of MOTAPM 22
Конструкция, оборудование и годность к мореплаванию судов Ship construction, equipment and seaworthiness
Таким образом, во всех этих примерах конструкция является определяющей силой. So, in all of these examples, structure is the determining force.
" В случае корпусов цистерн, имеющих внутреннюю облицовку, крышки лазов, смотровых отверстий и отверстий для мойки могут быть изготовлены из неметаллических материалов при условии, что их конструкция позволяет выдерживать условия эксплуатации и испытания корпусов и что материал, из которых они изготовлены, совместим с перевозимыми веществами ". “Where a tank has been fitted with an inner lining, it is not necessary to construct the manhole covers and inspection and cleansing hatches from a metallic material, provided they are designed to withstand operating conditions and tests, and that the material used is compatible with the goods being transported.”
Конструкция взрывателей и датчики МОПП/ПТрМ2 Fuze design and sensors of MOTAPM/AVM
1- Конструкция манекена для испытания на боковой удар Figure 1- Construction of side impact dummy
А наша конструкция предполагает, что на ней будут оставлять записи. And essentially our structure was designed to be written on.
Конструкция взрывателей и датчики МОПП/ПТрМ Fuze design and sensors of MOTAPM/AVM
Все признают, что ЕС – это конструкция с недостатками. Admittedly, the EU is a flawed construction.
Переборки превратились в обручи из тростника, но вообще конструкция та же. The bulkheads have now turned into hoops of cane, but it's ultimately the same structure.
Но конструкция модуля BEAM еще более современная. BEAM represents a generation of refinement to that earlier design.
К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке - For example, the dative construction in English.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.