Sentence examples of "Намного" in Russian with translation "far"

<>
Но последствия будут намного шире. But the implications would be far broader.
(Отрицательных примеров имеется намного больше). (There have also been far too many counter-examples.)
Большинство пантомим намного более занимательны. Most pantomimes are far more amusing.
Проблема намного сложнее, чем может показаться. This is a far more complex problem than it seems.
Он намного лучше меня владеет лыжами. He is far above me in skiing.
Это предложение намного превосходит выдвинутые ранее. This proposal is far superior to its predecessors.
Впрочем, проблема намного шире, чем AIIB. But the problem is far broader than the AIIB.
Число раненых и искалеченных, естественно, намного больше. The number of maimed or injured almost certainly is far greater.
· Европа должна открыть свои двери намного шире. · Europe must open its doors far more widely.
Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций: Tiny Dubai draws in far more foreign investment:
Намного больше тревожит другой вопрос, остающийся нерешённым. Far more worrying is an issue that is yet to play out.
Раньше инвестиции были намного более простой задачей. Investment used to be a far simpler matter.
Иногда – вполне возможно, намного чаще – к отрицательным. Sometimes, and arguably far more frequently, they have negative results.
При таких суждениях, рынок становится намного лучше. The market is far better in making such judgments.
Он может сделать это намного лучше меня. He can do it far better than I can.
В отличие от намного более богатой Австрии. Austria, far wealthier, was not.
В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже. Nowadays, such boasts are heard far less frequently.
Цена нефти выросла намного больше, чем упал доллар. The price of oil has risen far more than the dollar has fallen.
Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС. All are far poorer than the EU average.
Но нужно сделать намного больше, чтобы гарантировать успех. But far more needs to be done to ensure success.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!