Sentence examples of "вертолеты" in Russian with translation "helicopter"

<>
В дело вступили пожарные вертолеты. Fire helicopters have been brought in.
Вертолеты садились на крышу посольства. Helicopters skittered on the Embassy's rooftop.
Были вызваны вертолеты, чтобы эвакуировать пациентов. Helicopters were called in to evacuate patients.
Российские вертолеты используются военными в Перу, Аргентине и Эквадоре. Russian helicopters are used by militaries in Peru, Argentina and Ecuador.
Гвинея также приобрела новые тяжелые боевые и транспортные вертолеты. Guinea has also acquired new heavy artillery transport and combat helicopters.
Путинские ударные вертолеты и наемники побеждают в войне на стороне Асада Putin’s Attack Helicopters and Mercenaries Are Winning the War for Assad
Два министерства также спорят, кому должны принадлежать поставленные Вашингтоном вертолеты Huey II. The two ministries also squabbled over the use of Huey II helicopters supplied by Washington, according to the report.
"Должно быть, у вас имеются серьезные враги, раз вам нужны эти вертолеты. "You must have serious enemies if you need these helicopters.
Я имею в виду, например, беспилотные летательные аппараты, вертолеты, катера и т.д. I am thinking, for example, of drones, helicopters, launches, etc.
это должно означать готовность сбивать любые истребители, бомбардировщики или вертолеты, которые ее нарушают. it must mean being prepared to shoot down any fighters, bombers, or helicopter gunships that breach it.
Идет обсуждение и других поставок вооружений, включая подводные лодки, вездеходы-амфибии и вертолеты. Other weapons sales being discussed include submarines, amphibious vehicles and helicopters.
Долгие десятилетия Мастерская Санты использовала различные вертолеты, чтобы добираться в отдаленные города и деревни. For decades, Santa’s Workshop depended on a variety of helicopters to help reach isolated towns and villages.
Я больше не в тюрьме, все вертолеты улетели на базу, и теперь невероятно тихо. I'm not in jail anymore, all the helicopters have gone home for the night, and now it's too quiet.
Разработчики денежно-кредитной политики должны защищать эти позиции – а значит, держать вертолеты на земле. Monetary policymakers should defend this red line – which means keeping the helicopters on the ground.
Мы туда поставили не только истребители, штурмовики, бомбардировщики, вертолеты, но и зенитные ракетные системы. We sent there not only fighter jets, attack aircraft, bomber aircraft, helicopters but also missile systems.
Вертолеты также совершали местные полеты вокруг Абиджанской авиабазы, причем некоторые из них происходили ночью. The helicopters have also made local flights around Abidjan Airbase, some of which occurred at night.
Авиационную поддержку обеспечивает 7054-я авиационная база, на которой размещаются истребители, штурмовики и ударные вертолеты. Air power is provided by the 7054th Air Base — which hosts a variety of fighters, strike aircraft and helicopter gunships.
Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты. Oh, sure, first they send a boy, then a prairie dog, then they send in them black helicopters.
Нельзя сравнивать тех, кто бросает камни, и тех, кто применяет боевые вертолеты, танки и ракеты. You cannot compare those who throw stones with those who use helicopter gunships, tanks and rockets.
Вдобавок, корабль должен был нести вертолеты для проведения поисково-спасательных операций и для противолодочных задач. Plus, the carrier would have had helicopters for search-and-rescue work and anti-submarine warfare missions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.