Usage examples of "вышло" in Russian with translation to English

<>
Последний раз когда ты меня трогал, дело вышло из-под контроля. The last time you touched me, things got out of control.
Жена Бейлса Кэрилин Бейлс (Karilyn Bales) в воскресенье нарушила молчание, дав интервью журналисту с NBC Мэтту Лауэру (Matt Lauer). Оно вышло в эфир в понедельник в программе Today («Сегодня»). Bales’ wife, Karilyn Bales, broke her silence in an interview Sunday with NBC’s Matt Lauer, airing on Monday’s Today show.
Поэтому удали это видео, пока всё не вышло из-под контроля. So you got to take that video down before it gets out of control.
Так что, сегодня вышло многовато. So it was a bit too much today.
Ну не вышло феерического шоу! So it wasn't a great show!
Но, боюсь, время уже вышло. I'm afraid the clock has run out.
И так оно и вышло. And that's actually what happened.
Вышло так, что я тоже медиум. As it happens, I am also a medium.
Она знает, что время почти вышло. She obviously knows she's running out of time.
Так вышло - мы делаем отличные компьютеры. We just happen to make great computers.
Мне жаль что всё так вышло. I'm sorry things worked out this way.
Скоро всё вышло из-под контроля. Pretty soon it got a little bit out of control.
может, даже оборудование вышло из строя. Maybe the machinery is broken.
С Даниэлем Кливером ничего не вышло? It didn't work out with Daniel Cleaver?
Просто удивительно - оно вышло само собой. Amazing - it just popped out.
Вопрос в том, почему так вышло. The question is why.
"Думаю, что все вышло наилучшим образом." "I believe it turned out for the best."
Ужасно жаль, что так вышло, старина. I say, I'm dreadfully sorry about that, old boy.
Уже вышло пятое издание "Конца печати". And "The End of Print" is now in its fifth printing.
Графа МонтеКристо из меня не вышло. I did not become a Count of Monte Cristo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!