Sentence examples of "заменила" in Russian with translation "change"

<>
Ситуация начала изменяться в 2001 году, когда премьер-министр Бегум Халеда Зия, вдова убитого генерала Зии, заменила в Конституции светский характер государства на "верховную власть Аллаха". That began to change in 2001, when Prime Minister Begum Khaleda Zia, the widow of the assassinated military strongman General Zia, replaced secularism in the Constitution with the "Sovereignty of Allah."
Например, когда в апреле прошлого года студентка одного из колледжей стала искать в Google картинки по запросу "непрофессиональные причёски для работы", в результатах поиска оказались в основном картинки чернокожих людей; когда же она заменила первое слово в запросе на "профессиональные", Google стал выдавать фотографии белых. For example, last April, when a college student searched Google images for "unprofessional hairstyles for work," the results showed mostly pictures of black people; when the student changed the first search term to "professional," Google returned mostly pictures of white people.
/adcampaign_groups заменено на /campaigns Change /adcampaign_groups to /campaigns
Просим заменить пароль на следующий: Please change the password to:
Разрешите, я заменю Вашу салфетку? Let me change your napkin.
Мне надо заменить батарейки в радиоприемнике. I have to change the batteries in the radio.
Тони, мне нужно, чтобы ты заменил бочонок. Tony, I need you to change out that keg.
Теперь замените подстановочные данные на свои собственные. Now change the placeholder data with your own.
Я даже не могу заменить проклятую лампочку. I can't even change a damn light bulb.
Ты заменил голубей на голубок, решил их преуменьшить? You changed it from doves to pigeons, you downsized it?
Мы должны добиться, чтобы казнь заменили пожизненным заключением. We have to work to change the sentence to life imprisonment.
Но почему вы заменили и доски под ним? But why do you change the floorboards underneath?
Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы. Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight.
Номер контракта на проект можно заменить на другой номер. You can change the project contract to a different contract number.
Можно ли заменить мою домашнюю консоль Xbox на другую? Can I change my home Xbox console to a different console?
Мы просто заменим Краснокожих на команду, за которую болеет Финнеган. We'll just change the redskins to whatever Finnegan's team is.
Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь. I had to change your bottom hose too, but it runs like a dream now.
Я пыталась заменить колесо, но не могу понять, как его прикрепить. I tried to change it, but I can't get the thingies off.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша. It is long past time for a complete change of personnel at all levels of the Bush administration.
Люк говорил, она стояла под проливным дождем, отчаянно пытаясь заменить колесо. Luke said she was standing in the pouring rain, desperately trying to change her tire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.