Sentence examples of "занимаюсь" in Russian

И я не занимаюсь джинглами. And I don't do jingles.
Обычно занимаюсь простым и тайским боксом. I usually play boxing and Thai boxing.
Я занимаюсь продажей дома нашего соседа Джерри. I am handling the sale of our neighbor Jerry's house.
После работы, я занимаюсь своим хобби. After finishing off at work, I pursue my hobby.
Знаете, чем больше я занимаюсь вопросами сохранения памятников, тем мне становится яснее, что мы теряем места и историю с ними связанную быстрее, чем физически можем их сохранить. The more I got involved in the heritage field, the more it became clear to me that we are losing the sites and the stories faster than we can physically preserve them.
Занимаюсь ритмикой и всякое такое. I do a lot of calisthenics and stuff like that.
Я не занимаюсь спортом, из меня действительно никудышный спортсмен; I don't play sports. I'm really bad at sports.
И я говорил тебе, что не занимаюсь больше этим хламом больше. Yeah, I told you i don't handle this nickle dime crap anymore wanna handle real score you come talk to me.
Занимаюсь фактчекингом о количестве оленей. I'm doing a fact check on the number of reindeer.
Из опыта, полученного в результате приложения собственной инвестиционной философии, могу сказать применительно к акциям «технологических» компаний, которыми занимаюсь, что с окончанием 70-х все больше привлекательных объектов для инвестирования будет встречаться среди крупных компаний, на рынке акций которых доминируют институциональные инвесторы, нежели небольших, где значительно большую роль играет индивидуальный инвестор. From this experience gained in applying my personal investment philosophy, I would conclude that in my field of technological stocks, as the decade of the 1970's comes to an end, there would therefore be more attractive opportunities among the larger companies, the market for which is dominated by the institutions, than among the small technological companies where the individual private investor plays a considerably bigger role.
Я слежу за её питанием, занимаюсь ее химчисткой, выгуливаю ее собаку, в отличие от её первого помощника. So I handle feeding her, managing her dry cleaning, walking her dog, unlike her first assistant.
Я просто занимаюсь собой, амиго. I'm just doing me, amigo.
Но я этим не занимаюсь. But I'm not engaged in doing that.
Этим-то я и занимаюсь. So that's what I do.
Это то, чем я занимаюсь. It's what I do.
Я здесь не штопкой занимаюсь. I'm not doing damage control here.
Обычно я занимаюсь этим вечером. I got things to do at night.
Чем же я сейчас занимаюсь? What am I doing now?
Этим я обычно и занимаюсь. So that's what I normally do.
Я не занимаюсь каламбурами, Кент. I don't traffic in wordplay, Kent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.