Sentence examples of "заставлял" in Russian
Translations:
all1282
make559
force339
cause104
get81
compel69
drive48
push37
set9
fill7
enforce5
motivate4
tempt3
other translations17
Никто не заставлял тебя это делать и ты получаешь за это деньги.
Nobody made you do it and you get money for it.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа.
Hunger drove the armies to take hostages for ransom.
Чтобы достичь успеха, я заставлял себя работать упорно
Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
Разумеется, Путин не заставлял британцев голосовать за Брексит, но ему — и его внешнеполитическому курсу — такой исход референдума будет крайне выгоден.
Putin, of course, did not cause the Brexit vote, but he and his foreign policy objectives stand to gain enormously from it.
Сид был жестоким сукиным сыном, но он любил свою работу, он заставлял нас смешить Америку.
Sid was a tough S O.B, but he loved his job, and his job was to get us to make America laugh.
Никто ещё не заставлял шины визжать на первом уроке по вождению.
Nobody's ever had tyre squeal on their first-ever driving lesson.
И вот он я, в свой 25-й день рождения, еду из Уилинга, Западная Вирджиния в Бенсонхёрст, в Додже Дарт, без радио, и в компании торговца оружием по прозвищу Бочка, который заставлял меня петь вместе с ним все песни Джимми Баффета, которые он только смог вспомнить.
So there I am, on my 25th birthday, driving from Wheeling, West Virginia, to Bensonhurst, in a Dodge Dart with no radio and a gunrunner named Barrel head, who insisted we sing every Jimmy Buffett song he could recall.
Дюран, ты не представляешь, что он заставлял меня делать - - Прекрати.
Durran, you don't know what he's forced me to - - Stop.
Он заставлял меня отмывать деньги или же он убил бы Аманду.
He forced me to launder money or he would kill Amanda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert