no matches found
Шварц — руководитель исследований этого фонда. Schwartz is Wisdom Tree's research director.
Медленная смерть российских и евразийских исследований The Slow Death of Russian and Eurasian Studies
(VII), статистического анализа и исследований; (vii) statistical analysis and research;
Проведено более 270 исследований на месте. Over 270 site surveys have been completed.
Так как насчёт исследований космоса людьми? What then of manned space exploration?
Примечание: ПСИ программа скоординированных исследований Note: CIP coordinated investigation programme
Медицинское освидетельствование включает в себя медицинский осмотр, а при необходимости- дополнительные методы исследований и консультации врачей-специалистов. The medical examination includes a physical check-up, as well as additional investigatory techniques and consultation by specialist doctors where necessary.
Когда Леон Розенблит и я обнаружили эту иллюзию и ее специфику, мы провели серию исследований, стараясь выяснить, почему понимание и способность объяснить являются столь уязвимыми к ложному чувству знания. When Leon Rozenblit and I uncovered the illusion and its specificity, we ran an extensive series of studies exploring why explanatory understanding is so vulnerable to a false sense of knowing.
Итак, красной нитью наших исследований действительно является нить. So the thread of discovery that we have really is a thread.
Третья область исследований, дополняющая общую картину, - это геотехнология. A third area of inquiry is necessary to complete the triangle: geotechnology.
И после исследований и размышлений оказалось, - кстати, ООН тоже об этом недавно заявила - что каждая третья женщина на этой планете будет либо избита, либо изнасилована в течение своей жизни. And it turned out, after thinking and investigating, that I discovered - and the UN has actually said this recently - that one out of every three women on this planet will be beaten or raped in her lifetime.
В данный момент идёт 117 клинических испытаний в рамках исследований по использованию стволовых клеток для лечения болезней печени. As we speak, there are 117 or so clinical trials researching the use of stem cells for liver diseases.
У них даже есть область исследований, посвященная изучению того, что значит быть японцем. They even have a field of study devoted to examining what it means to be Japanese.
Конечно, исследователи рака не должны оставлять своих исследований все более эффективных способов лечения рака, даже для исцеления. Of course, cancer researchers should not abandon their search for ever-more-effective cancer therapies, even for cures.
НАСА добилось поразительных успехов в области робототехники, космических зондов и научных исследований. NASA is amazingly good at robotics and probes and investigative science.
Неправительственные организации, такие как " Женщины, феминизм, научные исследования ", сыграли важную роль в деле оказания помощи женщинам в области научных исследований и образования. Non-governmental organizations such as “Femmes, Féminisme, Recherche” (Women, Feminism, Research) have played an important role in the advancement of women in research and teaching.
Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим Land Research Center (LRC), Jerusalem
Ряд исследований показывают важность практической работы. There's been a range of studies that demonstrate the importance of this.
Широкая база технических исследований и аналитика от Trading Central Extensive technical research and analysis from Trading Central
В целом, результаты всех исследований имеют погрешность примерно 4%. Overall results from each survey have a margin of sampling error of approximately plus or minus 4 percentage points.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how