Sentence examples of "комиссия" in Russian

<>
Комиссия: 0.08% от номинала Commission fee: 0.08% of the face value
Британская комиссия по классификации фильмов British Board of Film Classification
Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия. A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
Комиссия принимает решение большинством голосов. The panel decides with a majority of votes.
На исламском счете отсутствует комиссия за обслуживание. No maintenance fees apply for the Islamic accounts
Комиссия зависит от суммы платежа. Commission depends on the payment amount.
Комиссия по оценке фильмов и публикаций Film and Publication Board
Компенсационная комиссия HKMA только и занимается урегулированием зарплаты Яма. The HKMA's Compensation Committee had the sole responsibility for setting Yam's salary.
Почему эта комиссия должна поверить вам на слово, миссис Флоррик? Why should this panel take you at your word, Mrs. Florrick?
5 Комиссия за неактивный счет не может создать негативный остаток на счете и не предполагает закрытие счета. 5 The dormant account maintenance fee cannot produce negative account balance and does not assume the account closing.
Комиссия начисляется на баланс партнера. The commission is posted to the partner's balance.
Это делает только Комиссия по иммиграционным жалобам. Only the Board of Immigration Appeals is.
Члены комитета Сената по разведке утверждают, что комиссия тщательно работает. Members of the Senate Intelligence Committee insist that the panel is working diligently.
Существует также молодежная комиссия, которая выявляет перспективных членов среди отличившихся молодых людей. There is also a youth panel that elicits the perspectives of distinguished young people.
Если у клиента в Renesource Capital открыто несколько счетов финансовых инструментов и если на одном из них за последние 6 месяцев была произведена хотя бы одна сделка с финансовыми инструментами, то комиссия за неактивный счет не взимается. If the Customer has several financial instruments accounts with Renesource Capital and there was at least one transaction in financial instruments on one of them during the last 6 months, the dormant account maintenance fee is not charged.
Комиссия: 10 USD за лот Commission: 10 USD per lot
Комиссия рекомендует УВКБ ввести в действие такие процедуры. The Board commends UNHCR for setting these procedures.
Правительственная Военно-промышленная комиссия поставила целью роботизировать 30% военной техники 2025 году. The government’s Military Industrial Committee has set a target of making 30 percent of military equipment robotic by 2025.
В 1988 году Межправительственная Комиссия по Изменению Климата была образована двумя отделами ООН. In 1988, two UN Agencies established the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
Комиссия боится как раз обратного. The Commission fears just the opposite.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.