Sentence examples of "контролируют" in Russian with translation "control"

<>
Капиталисты контролируют богатство и создание богатства. Capitalists control wealth and wealth creation.
Надпочечники, они контролируют наш уровень стресса. The adrenal glands, They control our stress levels.
Российские силы полностью контролируют украинский Крымский полуостров. As of March 11, Russian forces appear to be in full control of Ukraine’s Crimean peninsula.
Они не контролируют собственные тела и жизни. They have no control over their bodies or their lives.
Сами по себе они не контролируют экспорта сырья. They control none of the primary product exports themselves.
Пневматические манжеты вокруг рук контролируют динамику мускульного напряжения. Pneumatic cuffs above the upper arms control the changes of muscle tension.
одни не контролируют в полной мере территорию государства; some do not fully control the state's territory;
Они контролируют вредителей и являются пищей для животных. They control pests, and they're food for animals.
И именно они, а не Фунес, контролируют организацию ФНОФМ. It is they, not Funes, who control the FMLN organization.
они контролируют около 90% комерческих посевов в нашей стране. They control 90 percent of the commercially produced seeds in our country.
Определите значения параметров, которые контролируют процесс заявки на покупку. Define parameter values that control the purchase requisition process.
Ее вооруженные ставленники контролируют значительную часть промышленного востока Украины. Its armed proxies control a sizable part of Ukraine’s industrial east.
Принадлежащие государству банки контролируют около 60% активов банковской системы. State-owned banks control about 60 percent of the banking system's assets.
Как пользователи контролируют сообщения, которые они получают в Messenger? How can people control the messages they receive in Messenger?
Артемовск, который контролируют украинские войска, находится всего в 40 километрах. Artemivsk, the closest town under Ukrainian control, is only 40 kilometers (25 miles) away.
– Им это приятно, им кажется, что они действительно ее контролируют. "That's good for them because it means they control the message.
Страны ОПЕК контролируют немногим более одной трети мирового экспорта нефти. OPEC controls little more than one-third of the global output of oil.
Тогда победил Салех, но сегодня ситуацию контролируют войска аль-Ахмара. Saleh won at the time, but today al-Ahmar's troops have control.
Его ставленники фактические контролируют большинство министерств и крупных городов Ирана. His appointees effectively control most ministries and Iran's major cities.
Эти профили контролируют проверку и упаковку складируемых номенклатур в исходящие контейнеры. These profiles control the validation and packing of inventory items into outbound shipping containers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.