Sentence examples of "любит" in Russian

<>
Моя мама любит дождливые дни. My mother loves rainy days.
Да, никто не любит дебоширов. Yes, nobody likes a snitch.
Он любит упрекать Запад в прошлом, которое сам же отрицает. He enjoys taunting the West with the past that he denies.
Однако в конце того же года он согласился руководить группой «За Путина» в поддержку бывшего президента и нынешнего премьер-министра, любит нападать на Запад, и нередко подвергается критике за нарушение законности. But later that year, he agreed to lead a group, "For Putin," in support of the former president and current prime minister, who relishes attacking the West and is often criticized for undermining rule of law.
Ваша жена любит водные лыжи. Your wife loves to water ski.
Она не любит гликоль эфир. She doesn't like glycol ether.
Судя по фотографиям в интернете, он любит кататься на катере с женой. Online photos showed that he enjoyed boating with his wife.
Тем временем, Путин сбил весь мир с толку, заявив, что не собирается посещать встречу Большой восьмерки в Кэмп-Дэвиде, которая назначена на следующую неделю – это поразительное действие для человека, который, очевидно, любит быть в центре мирового внимания. Putin meanwhile baffled the world by announcing that he would not attend next week's Group of Eight summit in Camp David – a startling absence for a man who appears to relish the world spotlight.
И она любит плохих парней. And she loves the bad boys.
Он, очевидно, любит устраивать представления. Clearly, the man likes to put on a show.
Официальный рейтинг одобрения г-на Путина превышает 80%, как любит говорить Дональд Трамп. Officially, Mr. Putin enjoys approval ratings above 80 percent, as Donald Trump likes to point out.
Янус любит смотреть на неё. Janus loves to gaze upon it.
Любит простреливать людям коленные чашечки. Likes shooting people in the kneecaps.
Она тебя очень любит, и я наслаждалась знакомством с Райаном Харди в ранние годы. She loves you very much, and I've enjoyed getting to know all about Ryan Hardy, the early years.
Да, а пресса любит чудиков. Yeah, and the media loves freaks.
Мой отец не любит музыку. My father doesn't like music.
В другой ситуации женщина любит мастурбировать рядом с её любимым плюшевым мишкой, прижавшимся к ней. In another one, we said a woman enjoys masturbating with her favorite teddy bear cuddled next to her.
Элизабет любит искусство, музыку, литературу. Elizabeth loves art, music, literature.
Она не любит белые розы. She doesn't like them.
Что Фредди, который любит выпить и посмотреть про нападение медведя по ТВ, увидел во сне нападение, и так был убит. That Freddie, who apparently drinks and enjoys watching bear attack TV, he dreams about being mauled and then is killed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.