OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Запрет на выражение мнений не заставит их исчезнуть. Banning the expression of opinions will not make them go away.
Этот план действий согласуется с тем планом, который был представлен Группой в феврале 2001 года, и составлен с учетом мнений, выраженных в Совете. This action plan is consistent with the one the panel submitted in February 2001 and takes into consideration the views expressed by the Council.
А вот 5 самых распространённых мнений людей, переживших посттравматический рост: Here are the top five things that people with post-traumatic growth say:
Между США и Россией вряд ли возникнет единство мнений об «умеренных», которых Вашингтон поддерживает, а Россия бомбит. The United States and Russia are unlikely to have a meeting of the minds about the “moderates” that the United States supports and Russia bombs.
Как и мы, большинство гаитян считает, что насилие не может быть приемлемым методом преодоления разногласий или выдвижения идей и выражения мнений. Like us, most Haitians share the view that violence cannot be an acceptable solution to overcoming differences or advancing ideas and views.
Этот национальный план действий, который разрабатывается после изучения общественного мнения на региональном уровне в целях учета мнений членов гражданского общества и других организаций, будет определять конкретные стратегии в интересах развития детей. This national plan of action, which is being drawn up after the holding of regional public consultations to incorporate the views of civil society and other organizations, will identify concrete strategies for the development of children.
Свобода мнений, ассоциаций и собраний – это суть демократии. Freedom of opinion, association, and assembly are the essence of democracy.
Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать рекомендации, принятые в сентябре 2006 года в ходе проведения Комитетом дня общей дискуссии, посвященной праву ребенка на выражение своих мнений. Furthermore, the Committee recommends that the State party take fully into account the recommendations adopted in September 2006 on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard.
Напряженные отношения между защитниками различных политических решений приведут к появлению спроса на большее количество политических мнений. Tensions between advocates of different policy solutions will lead to a demand for a greater political say.
Цензура и эмоциональные соображения уничтожают университетскую науку, а вместе с этим и саму идею университета, являющегося местом, где встречу мнений определяет плюрализм. Censorship and assertions of sensitivity eviscerate scholarship and, with it, the very idea of a university where pluralism defines the meeting of minds.
рекомендации, содержащие идеи, в отношении которых наблюдается совпадение мнений и которые предлагается одобрить государствам-членам на сорок первой исполнительной сессии Совета по торговле и развитию в целях их осуществления; Recommendations containing ideas that enjoy convergence and that are recommended for endorsement by member States at the forty-first executive session of the Trade and Development Board, with a view to their implementation;
Рабочая группа пришла к мнению, что работа по данной теме должна продолжаться, и в этой связи делегация Кубы предложила провести обсуждение по вопросу о том, как завершить эту работу с учетом давнего рассмотрения упомянутой темы и различных и противоречивых мнений по данному вопросу. The working group agreed that deliberations on the topic should continue, and in this regard the Cuban delegation suggested holding discussions on how to put an end to the deliberations, taking into account the long-lasting consideration of the referred topic and the opposite and polarized points of views on the issue.
формирование мнений по проектам законов, касающихся прав человека; Expressing opinion on draft legislation concerning human rights.
Через три месяца созываются совещания комиссий, каждое- продолжительностью в пять дней, для проведения диалога по вопросам политики и выработки принципиальных рекомендаций по итогам совещаний экспертов с учетом мнений, поступивших из столиц. The Commission meetings take place three months later, with a duration of five days each, to conduct policy dialogue and make policy recommendations on the outcome of the expert meetings, taking into account the views from the capitals.
И то о чем она говорит, и то, что вы хотите рассчитать, это вероятность различных мнений, дающая вам исходные сенсорные данные. And what it really says, and what you want to estimate, is the probability of different beliefs given your sensory input.
Следующий этап будет заключаться в анализе предлагаемых руководящих принципов с учетом различных высказанных мнений и в принятии на основе консенсуса позиции, которая будет представлена на следующем совещании председателей. The next step was to analyse the proposed guidelines, bearing in mind the various points made, and to adopt a consensual position for submission at the next meeting of chairpersons.
Хотя диапазон этих мнений был действительно очень широким, как и предполагала КС, удалось выявить много общих моментов и была выражена решительная и широкая поддержка некоторых идей и конкретных основных элементов. While these views were indeed as diverse as the COP anticipated, many common elements emerged and strong and broadly-based support was expressed for some ideas and specific building blocks.
В-четвертых, несмотря на то, что недавно Совет разработал концепцию проведения с предоставляющими свои войска странами закрытых заседаний как новаторского механизма заслушания их мнений и замечаний, мы, тем не менее, придерживаемся той точки зрения, что для регламентации этих консультаций надлежит выработать четко установленные непреложные правила. Fourthly, despite the fact that the Council has recently developed the notion of holding “private” meetings with the troop-contributing countries as an innovative mechanism to listen to their views and observations, nonetheless we maintain that well-established modalities must be institutionalized to regulate these consultations.
Это по сути дела Ниагарский водопад фактов и мнений. It’s a veritable Niagara Falls of facts and opinions.
В целях содействия реализации этого процесса и учета мнений экспертов Организация Объединенных Наций созывает независимые региональные встречи " за круглым столом " с участием авторитетных лиц и лидеров гражданского общества в пяти регионах мира. In order to support this process and to take advantage of the views of experts, the United Nations is convening independent Regional Round tables of eminent persons and leaders of civil society in the five regions of the world.

Advert

My translations