Sentence examples of "населением" in Russian with translation "country"

<>
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима. A country of 20 million people, Ghana is unusually tolerant.
Мы будем страной с преобладающим небелым населением спустя одно поколение. We're going to be a minority-majority country in one more generation.
В стране с населением более миллиарда человек почему их так мало? In a country of a billion people and some, why so few?
Оно также постарается внести раскол между русско- и украиноязычным населением страны. It will try to divide the country between Russian and Ukrainian speakers.
Будущий курс страны с 45-миллионным населением по-прежнему остается неопределенным. The future course of this country of forty-five million people hangs in the balance.
Политические системы в этих странах создавались для управления небольшим, статичным деревенским населением. The political systems of these countries were tailored to small, static, rural populations.
Никто не хочет возвращения Украины, страны с 50-миллионным населением, под власть России. No one wants to drive Ukraine, a country of 50 million, back under the dominion of Russia.
Четвёртый слой состоит из "отстающих стран" - беднейших государств мира с более чем миллиардным населением. The fourth tier comprises countries that are lagging behind - the world's poorest economies, with more than a billion people.
В этой обширной стране с населением около одного миллиарда граждан существует приблизительно 600000 деревень. There are an estimated 600,000 villages in this vast country of one billion citizens.
Македония — это бедная, не имеющая выхода к морю страна с населением около двух миллионов человек. Macedonia is a poor, landlocked Balkan country of about 2 million.
Компании, начавшие разработку огромного потребительского спроса, представленного бедным населением развивающихся стран, получают сегодня огромные доходы. Companies now tapping the huge consumer demand represented by the poor in developing countries are reaping big returns.
Например, в Эфиопии, стране с населением примерно 97 миллионов человек, существуют всего лишь четыре онколога. For example, there are only four oncologists in Ethiopia, a country of some 97 million people.
Грузия — маленькая страна с населением всего в 4,5 миллиона человек — сравнима с небольшим американским штатом. Georgia, of course, is a tiny country of just 4.5 million – the size of a small U.S. state.
Конечно, в стране со 140-миллионным населением это все равно большая цифра, и портретов Путина там действительно много. Of course, in a country of 140 million, that still makes for a lot of Putin portraits.
Включить в ЕС Турцию - и, в итоге, другие страны с преобладающим мусульманским населением, - это европейская мечта XXI века. Incorporating Turkey - and eventually other majority Muslim European countries - into the EU is the European dream of the twenty-first century.
И он временно запретил въезд в США беженцам, иммигрантам и путешественникам из семи государств с преимущественно мусульманским населением. And he blocked refugees, immigrants and travelers from seven Muslim-majority countries.
Раньше в стране со 140 миллионным населением не было ничего - даже тех торговых центров, которые вам известны сейчас. There was nothing in a country of 140 million people - no shopping malls as you know them here.
А страны с низким уровнем доходов, с их молодым населением и большими инфраструктурными потребностями, как раз предлагают такие проекты. Lower-income countries, with their younger populations and large infrastructure needs, provide just such opportunities.
Если это так, то результаты могут быть катастрофическими, приводя к распространению войны в стране с населением в 180 миллионов человек. If so, the results could prove catastrophic, leading to a spreading war in an unstable country of 180 million people.
миллиарды были потрачены на спасение больших банков, но, по-видимому, спасение страны с населением в 11 миллионов жителей стало табу! billions had been spent saving big banks, but evidently saving a country of eleven million people was taboo!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.